Infirmity inducing to conformity, or, A scourge for impudent usurpers, and a cordiall for impotent Christians preached not long since in St. Peter's the Poore ... and in St. Pancras Church-yard when it could not be admitted into the church, July 8, 1649 / by Peter Bales ...

Bales, Peter, 1547-1610?
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30126 ESTC ID: R3551 STC ID: B549
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 198 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nay further, Saint John saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 Joh. 1.8. If we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us. Nay further, Saint John Says, that we sin, in saying we have no sin, 1 John 1.8. If we say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in us. uh-x av-jc, n1 np1 vvz, cst pns12 vvb, p-acp vvg pns12 vhb dx n1, crd np1 crd. cs pns12 vvb cst pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2, cc pc-acp vbz dx n1 p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8; 1 John 1.8 (AKJV); 1 John 1.8 (Geneva); 1 John 3; Romans 7.19; Romans 7.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.95 0.898 3.392
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.95 0.888 3.392
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.934 0.723 3.291
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.931 0.879 5.063
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.867 0.315 1.504
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.866 0.796 1.788
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.865 0.489 1.229
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.864 0.793 1.788
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.857 0.944 0.82
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.853 0.654 0.752
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.853 0.351 1.504
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.85 0.943 0.82
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.848 0.813 1.727
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.847 0.929 2.604
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.841 0.908 1.813
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh. 1.8. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us False 0.841 0.344 1.46
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.813 0.734 0.776
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.807 0.613 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.805 0.698 0.752
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.794 0.693 0.752
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.789 0.779 0.296
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.785 0.694 0.73
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.781 0.815 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.774 0.786 0.296
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. nay further, saint john saith, that we sinne, in saying we have no sinne, 1 joh True 0.769 0.295 0.636
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have no sinne, we deceive our selves, and there is no truth in us True 0.765 0.751 0.285




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 1.8. 1 John 1.8