| 1 Corinthians 12.13 (AKJV) |
1 corinthians 12.13: for by one spirit are we all baptized into one bodie, whether wee bee iewes or gentiles, whether wee bee bond or free: and haue beene all made to drinke into one spirit. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.777 |
0.661 |
0.264 |
| Ephesians 4.5 (Geneva) |
ephesians 4.5: there is one lord, one faith, one baptisme, |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.77 |
0.901 |
1.078 |
| 1 Corinthians 12.13 (Geneva) |
1 corinthians 12.13: for by one spirit are we all baptized into one body, whether we bee iewes, or grecians, whether we be bonde, or free, and haue bene all made to drinke into one spirit. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.764 |
0.655 |
0.879 |
| Ephesians 4.5 (AKJV) |
ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme, |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.75 |
0.869 |
1.078 |
| Ephesians 4.5 (ODRV) |
ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.745 |
0.883 |
1.078 |
| Ephesians 4.5 (Vulgate) |
ephesians 4.5: unus dominus, una fides, unum baptisma. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.723 |
0.789 |
0.0 |
| Ephesians 4.5 (Tyndale) |
ephesians 4.5: let ther be but one lorde one fayth one baptism: |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.72 |
0.492 |
1.752 |
| Ephesians 4.6 (ODRV) |
ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.716 |
0.373 |
1.257 |
| 1 Corinthians 12.13 (Vulgate) |
1 corinthians 12.13: etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus, sive judaei, sive gentiles, sive servi, sive liberi: et omnes in uno spiritu potati sumus. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.698 |
0.208 |
0.0 |
| 1 Corinthians 10.17 (Tyndale) |
1 corinthians 10.17: because that we (though we be many) yet are one breed and one bodye in as moch as we all are partetakers of one breed. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.698 |
0.193 |
0.0 |
| Ephesians 4.6 (AKJV) |
ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.696 |
0.849 |
1.657 |
| Ephesians 4.6 (Vulgate) |
ephesians 4.6: unus deus et pater omnium, qui est super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.693 |
0.214 |
0.0 |
| 1 Corinthians 8.6 (Geneva) |
1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: and one lord iesus christ, by whome are all things, and we by him. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.691 |
0.176 |
1.259 |
| Ephesians 4.6 (Geneva) |
ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.69 |
0.809 |
1.657 |
| Ephesians 4.5 (Geneva) |
ephesians 4.5: there is one lord, one faith, one baptisme, |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.687 |
0.898 |
3.382 |
| 1 Corinthians 12.13 (ODRV) |
1 corinthians 12.13: for in one spirit, were we al baptized into one, whether iewes, or gentils, or bondmen, or free: & in one spirit we were al made to drinke. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.687 |
0.286 |
0.296 |
| 1 Corinthians 8.6 (AKJV) |
1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.684 |
0.209 |
1.411 |
| Ephesians 4.6 (ODRV) |
ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.684 |
0.204 |
1.71 |
| Ephesians 4.6 (Tyndale) |
ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. |
because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
True |
0.682 |
0.724 |
1.657 |
| Ephesians 4.5 (AKJV) |
ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme, |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.668 |
0.879 |
3.382 |
| Ephesians 4.5 (ODRV) |
ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.658 |
0.883 |
3.382 |
| Ephesians 4.5 (Tyndale) |
ephesians 4.5: let ther be but one lorde one fayth one baptism: |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.651 |
0.356 |
4.261 |
| 1 Corinthians 10.17 (Geneva) |
1 corinthians 10.17: for we that are many, are one bread and one body, because we all are partakers of one bread. |
because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit |
True |
0.641 |
0.339 |
0.794 |
| Ephesians 4.6 (AKJV) |
ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.64 |
0.816 |
2.164 |
| Ephesians 4.6 (Geneva) |
ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.638 |
0.77 |
2.164 |
| Ephesians 4.6 (Tyndale) |
ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.629 |
0.692 |
2.164 |
| Ephesians 4.5 (Vulgate) |
ephesians 4.5: unus dominus, una fides, unum baptisma. |
and proves it, ver. 4. because we are called into one body, and therefore must be acted by one spirit: which he further proves, ver. 5, 6. because there is but one lord, one faith, one baptism, one god and father of all, who is above all, |
False |
0.623 |
0.613 |
1.324 |