A bundle of soul-convincing, directing, and comforting truths clearly deduced from diverse select texts of Holy Scripture, and practically improven, both for conviction and consolation : being a brief summary of several sermons preached at large / by ... M. Roger Breirly ...

Brereley, Roger, 1586-1637
Publisher: Printed by J R for Samuel Sprint
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29488 ESTC ID: R1288 STC ID: B4659
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5035 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. If we b••leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, We would watch better. For we know not when our Master will come. 3. If we b••leve the nearness, or uncertainty of his coming, We would watch better. For we know not when our Master will come. crd cs pns12 vvb dt n1, cc n1 pp-f po31 n-vvg, pns12 vmd vvi av-jc. c-acp pns12 vvb xx c-crq po12 n1 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.747 0.67 1.861
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.745 0.5 0.792
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.74 0.512 1.711
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.736 0.336 0.356
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.728 0.45 0.759
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.716 0.555 1.438
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.716 0.223 0.341
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.696 0.41 0.729
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.696 0.32 1.438
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.695 0.216 0.328
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.689 0.171 0.341
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.683 0.287 0.315
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. 3. if we b**leve the nearnesse, or uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come False 0.68 0.202 0.0
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.676 0.355 0.418
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. uncertainty of his coming, we would watch better. for we know not when our master will come True 0.674 0.181 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers