In-Text |
How comes he to clear himself from blood? (Bel.) the blood here meant is more pretious then the life-blood of man can be, it is the blood of souls: implying, That if he had not faithfully, |
How comes he to clear himself from blood? (Bel.) the blood Here meant is more precious then the lifeblood of man can be, it is the blood of Souls: implying, That if he had not faithfully, |
q-crq vvz pns31 pc-acp vvi px31 p-acp n1? (np1) dt n1 av vvn vbz av-dc j cs dt n1 pp-f n1 vmb vbi, pn31 vbz dt n1 pp-f n2: vvg, cst cs pns31 vhd xx av-j, |