A sermon preached at the funeral of Mary Terese of Austria, Infanta of Spain, Queen of France & Navarre, at St. Denis, Sept. 1, 1683 by Monsieur James Benigne Bossuet ...

Bossuet, Jacques Bénigne, 1627-1704
Publisher: Printed at Paris by the king s special command reprinted at London by J C and F C for H R and sold by Samuel Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28849 ESTC ID: R22734 STC ID: B3791
Subject Headings: Funeral sermons; Marie-Thérèse, -- Queen, consort of Louis XIV, King of France, 1638-1683;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 192 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text she is one of those of whom the Son of God has pronounced in the Revelations: He that overcometh will I make a pillar in the Temple of my God, faciam illum columnam in Templo Dei mei. she is one of those of whom the Son of God has pronounced in the Revelations: He that Overcometh will I make a pillar in the Temple of my God, faciam Ilum columnam in Templo Dei mei. pns31 vbz pi pp-f d pp-f r-crq dt n1 pp-f np1 vhz vvn p-acp dt n2: pns31 cst vvz vmb pns11 vvi dt n1 p-acp dt n1 pp-f po11 n1, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la.
Note 0 Revel. 3.12. Revel. 3.12. vvb. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 3.12; Revelation 3.12 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 3.12 (ODRV) - 0 revelation 3.12: he that shal ouercome, i wil make him a piller in the temple of my god: she is one of those of whom the son of god has pronounced in the revelations: he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei False 0.825 0.832 1.621
Revelation 3.12 (ODRV) - 0 revelation 3.12: he that shal ouercome, i wil make him a piller in the temple of my god: he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei True 0.765 0.939 1.01
Revelation 3.12 (Tyndale) revelation 3.12: him that overcometh will i make a pyllar in the temple of my god and he shall goo no more oute. and i will wryt vpo him the name of my god and the name of the cite of my god newe ierusalem which cometh doune oute of heven from my god and i will wryte vpon him my newe name. she is one of those of whom the son of god has pronounced in the revelations: he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei False 0.72 0.485 2.979
Revelation 3.12 (Geneva) revelation 3.12: him that ouercommeth, will i make a pillar in the temple of my god, and he shall goe no more out: and i will write vpon him the name of my god, and the name of the citie of my god, which is the newe hierusalem, which commeth downe out of heauen from my god, and i will write vpon him my newe name. she is one of those of whom the son of god has pronounced in the revelations: he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei False 0.714 0.648 2.456
Revelation 3.12 (AKJV) revelation 3.12: him that ouercommeth, will i make a pillar in the temple of my god, and he shall goe no more out: and i wil write vpon him the name of my god, and the name of the citie of my god, which is new hierusalem, which commeth downe out of heauen from my god: and i will write vpon him my new name. she is one of those of whom the son of god has pronounced in the revelations: he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei False 0.712 0.653 2.415
Revelation 3.12 (Tyndale) revelation 3.12: him that overcometh will i make a pyllar in the temple of my god and he shall goo no more oute. and i will wryt vpo him the name of my god and the name of the cite of my god newe ierusalem which cometh doune oute of heven from my god and i will wryte vpon him my newe name. he that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, faciam illum columnam in templo dei mei True 0.626 0.84 1.975




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Revel. 3.12. Revelation 3.12