A sermon on the Passion of our Lord and Saviour Jesus Christ. Preach'd before Her Majesty the Queen Dowager, in her chappel at Sommerset House, upon Good Fryday, April 13. 1688. By F. Angel Bix, of the Holy Order of St. Francis. Published by her Majesties special command.

Bix, Angel, d. 1695
Publisher: printed by J G and are to be sold by the booksellers of London and Westminster
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A28266 ESTC ID: R210967 STC ID: B3035A
Subject Headings: Jesus Christ -- Passion; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 432 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, My God, my God, why hast thou forsaken me? You know my Eternal Father, I never complain'd of those Traytors that depriv'd me of my Liberty, those Judges that rob'd me of my Honour, that is, My God, my God, why hast thou forsaken me? You know my Eternal Father, I never complained of those Traitors that deprived me of my Liberty, those Judges that robbed me of my Honour, cst vbz, po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? pn22 vvb po11 j n1, pns11 av-x vvd pp-f d n2 cst vvd pno11 pp-f po11 n1, d n2 d vvn pno11 pp-f po11 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.46 (Vulgate); Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.899 0.919 3.204
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.865 0.956 3.307
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.865 0.956 3.307
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.851 0.943 3.204
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.707 0.879 2.391
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.658 0.643 2.036
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? you know my eternal father, i never complain'd of those traytors that depriv'd me of my liberty, those judges that rob'd me of my honour, False 0.648 0.878 1.712




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers