Prosecution no persecution, or, The difference between suffering for disobedience and faction, and suffering for righteousness and Christ's sake truly discussed and stated in a sermon upon Phil. I. 29, preached at Bury St. Edmunds in Suffolk on the 22th of March, 1681, being the time of the general assizes there held / by Nath. Bisbie ...

Bisbie, Nathaniel, 1635-1695
Publisher: Printed for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28223 ESTC ID: R18612 STC ID: B2983
Subject Headings: Church and state -- Great Britain; Dissenters, Religious -- England; Freedom of religion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 130 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text having one Lord, one Baptism, one God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all. having one Lord, one Baptism, one God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all. vhg crd n1, crd n1, crd np1 cc n1 pp-f d, r-crq vbz p-acp d, cc p-acp d, cc p-acp pn22 d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 12.20 (Tyndale); Ephesians 4.6 (AKJV); Ephesians 5.4; Ephesians 5.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all False 0.833 0.947 0.341
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all False 0.828 0.938 0.341
Ephesians 4.6 (Tyndale) ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all False 0.826 0.908 0.341
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all False 0.796 0.438 0.26
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.744 0.432 0.0
Ephesians 4.5 (Geneva) ephesians 4.5: there is one lord, one faith, one baptisme, having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.731 0.824 0.816
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.729 0.859 0.0
Ephesians 4.5 (AKJV) ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme, having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.725 0.798 0.816
Ephesians 4.6 (Tyndale) ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.725 0.783 0.0
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.724 0.821 0.0
Ephesians 4.5 (ODRV) ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.721 0.821 0.816
Ephesians 4.6 (Vulgate) ephesians 4.6: unus deus et pater omnium, qui est super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.714 0.183 0.0
Ephesians 4.5 (Tyndale) ephesians 4.5: let ther be but one lorde one fayth one baptism: having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.692 0.291 2.285
Ephesians 4.5 (Vulgate) ephesians 4.5: unus dominus, una fides, unum baptisma. having one lord, one baptism, one god and father of all, who is above all True 0.684 0.529 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers