The loss of the soul the irreparable loss, opened and demonstrated ... in a sermon, on Matt. XVI, 26 / by T. Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for W Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27616 ESTC ID: R20343 STC ID: B2161
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XVI, 26; Salvation; Sermons, English -- 17th century; Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 121 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he endures therefore with Patience, and much Long suffering the Vessels of Wrath fitted to Destruction, he endures Therefore with Patience, and much Long suffering the Vessels of Wrath fitted to Destruction, pns31 vvz av p-acp n1, cc d av-j vvg dt n2 pp-f n1 vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 9.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, he endures therefore with patience, and much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, False 0.734 0.866 0.751
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion he endures therefore with patience, and much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, False 0.727 0.806 0.365
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, True 0.696 0.931 0.732
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, True 0.695 0.879 0.365
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, True 0.694 0.912 0.54
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: he endures therefore with patience, and much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, False 0.691 0.936 2.898
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, True 0.687 0.95 2.898
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? he endures therefore with patience, and much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction, False 0.682 0.892 0.937




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers