| James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.882 |
0.881 |
2.611 |
| James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.881 |
0.9 |
2.611 |
| James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.879 |
0.67 |
4.45 |
| James 3.17 (ODRV) |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; then peaceable, modest, suasible, consenting to the good, ful of mercie and good fruits not iudging, without simulation. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.866 |
0.215 |
0.483 |
| James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam. 3.17. you see then how oft and dangerously we are deceived, by unacquaintedness with our selves |
False |
0.757 |
0.368 |
2.915 |
| James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam. 3.17. you see then how oft and dangerously we are deceived, by unacquaintedness with our selves |
False |
0.741 |
0.783 |
1.13 |
| James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam. 3.17. you see then how oft and dangerously we are deceived, by unacquaintedness with our selves |
False |
0.74 |
0.818 |
1.13 |
| James 3.15 (ODRV) |
james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: but earthly, sensual, diuelish. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.72 |
0.351 |
0.0 |
| James 3.15 (Geneva) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.714 |
0.405 |
0.0 |
| James 3.15 (AKJV) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. |
and that the wisdom from above is neither unholy nor contentious, but first pure, and then peaceable, gentle and easie to be entreated, jam |
True |
0.709 |
0.413 |
0.0 |