| 2 Corinthians 7.1 (AKJV) |
2 corinthians 7.1: hauing therefore these promises (dearely beloued) let vs cleanse our selues from all filthines of the flesh and spirit, perfecting holinesse in the feare of god. |
having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
True |
0.89 |
0.945 |
2.145 |
| 2 Corinthians 7.1 (Geneva) |
2 corinthians 7.1: seing then we haue these promises, dearely beloued, let vs clense our selues from all filthinesse of the flesh and spirit, and finish our sanctification in the feare of god. |
having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
True |
0.872 |
0.888 |
0.798 |
| 2 Corinthians 7.1 (ODRV) |
2 corinthians 7.1: having therfore these promises, my dearest, let vs cleanse our selues from al inquination of the flesh and spirit, perfiting sanctification in the feare of god. |
having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
True |
0.856 |
0.926 |
2.097 |
| 2 Corinthians 7.1 (Vulgate) |
2 corinthians 7.1: has ergo habentes promissiones, carissimi, mundemus nos ab omni inquinamento carnis et spiritus, perficientes sanctificationem in timore dei. |
having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
True |
0.8 |
0.548 |
0.0 |
| 2 Corinthians 7.1 (AKJV) |
2 corinthians 7.1: hauing therefore these promises (dearely beloued) let vs cleanse our selues from all filthines of the flesh and spirit, perfecting holinesse in the feare of god. |
you should level at perfection of holiness, and no mark short of perfection should limit or bound your aims, 2 cor. 7.1. having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
False |
0.761 |
0.923 |
2.635 |
| 2 Corinthians 7.1 (Geneva) |
2 corinthians 7.1: seing then we haue these promises, dearely beloued, let vs clense our selues from all filthinesse of the flesh and spirit, and finish our sanctification in the feare of god. |
you should level at perfection of holiness, and no mark short of perfection should limit or bound your aims, 2 cor. 7.1. having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
False |
0.738 |
0.811 |
1.276 |
| 2 Corinthians 7.1 (ODRV) |
2 corinthians 7.1: having therfore these promises, my dearest, let vs cleanse our selues from al inquination of the flesh and spirit, perfiting sanctification in the feare of god. |
you should level at perfection of holiness, and no mark short of perfection should limit or bound your aims, 2 cor. 7.1. having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
False |
0.736 |
0.916 |
2.575 |
| 2 Corinthians 7.1 (Vulgate) |
2 corinthians 7.1: has ergo habentes promissiones, carissimi, mundemus nos ab omni inquinamento carnis et spiritus, perficientes sanctificationem in timore dei. |
you should level at perfection of holiness, and no mark short of perfection should limit or bound your aims, 2 cor. 7.1. having these promises, let us cleanse our selves from (all) filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god |
False |
0.699 |
0.276 |
0.479 |