A rebuke to backsliders and a spurr for loyterers in several sermons lately preached to a private congregation and now published for the awakening a sleepy age / by R.A.

R. A. (Richard Alleine), 1611-1681
Publisher: Printed for John Hancock
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26717 ESTC ID: R28205 STC ID: A999
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 383 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and be delivered from the wrath to come? So we find it with those, Act. 2.37. when Peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, Men and Brethren (what) shall we do? And so the Jaylor, Act. 16.30. and be Delivered from the wrath to come? So we find it with those, Act. 2.37. when Peter is word pricked them to the heart, they cried out, Men and Brothers (what) shall we do? And so the Jailor, Act. 16.30. cc vbi vvn p-acp dt n1 pc-acp vvi? av pns12 vvb pn31 p-acp d, n1 crd. q-crq np1 vbz n1 vvn pno32 p-acp dt n1, pns32 vvd av, n2 cc n2 (r-crq) vmb pns12 vdi? cc av dt n1, n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 1.10 (Tyndale); Acts 16.30; Acts 2.37; Acts 2.37 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.37 (Geneva) acts 2.37: now when they heard it, they were pricked in their heartes, and said vnto peter and the other apostles, men and brethren, what shall we doe? when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do True 0.783 0.783 0.943
Acts 2.37 (Tyndale) acts 2.37: when they hearde this they were pricked in their hertes and sayd vnto peter and vnto the other apostles: ye men and brethren what shall we do? when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do True 0.77 0.722 0.912
Acts 2.37 (AKJV) acts 2.37: now when they heard this, they were pricked in their heart, and said vnto peter, and to the rest of the apostles, men and brethren, what shall we doe? when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do True 0.765 0.782 2.165
Acts 2.37 (ODRV) acts 2.37: and hearing these things, they were compunct in hart, and said to peter and to the rest of the apostles: what shal we doe men, brethren. when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do True 0.735 0.578 0.547
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) - 1 1 thessalonians 1.10: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. and be delivered from the wrath to come True 0.706 0.886 0.418
Acts 2.37 (Geneva) acts 2.37: now when they heard it, they were pricked in their heartes, and said vnto peter and the other apostles, men and brethren, what shall we doe? and be delivered from the wrath to come? so we find it with those, act. 2.37. when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do? and so the jaylor, act. 16.30 False 0.673 0.611 0.86
Acts 2.37 (AKJV) acts 2.37: now when they heard this, they were pricked in their heart, and said vnto peter, and to the rest of the apostles, men and brethren, what shall we doe? and be delivered from the wrath to come? so we find it with those, act. 2.37. when peter 's word pricked them to the heart, they cryed out, men and brethren (what) shall we do? and so the jaylor, act. 16.30 False 0.662 0.624 1.633
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. and be delivered from the wrath to come True 0.621 0.858 0.344
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. and be delivered from the wrath to come True 0.604 0.874 0.344
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. and be delivered from the wrath to come True 0.601 0.851 0.355




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Act. 2.37. Acts 2.37
In-Text Act. 16.30. Acts 16.30