| Matthew 7.5 (AKJV) |
matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.881 |
0.952 |
5.136 |
| Matthew 7.5 (ODRV) |
matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.879 |
0.941 |
4.601 |
| Matthew 7.5 (Geneva) |
matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.878 |
0.939 |
4.843 |
| Matthew 7.5 (Tyndale) |
matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.864 |
0.886 |
5.123 |
| Luke 6.42 (ODRV) - 4 |
luke 6.42: and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.813 |
0.84 |
3.621 |
| Matthew 7.5 (Vulgate) |
matthew 7.5: hypocrita, ejice primum trabem de oculo tuo, et tunc videbis ejicere festucam de oculo fratris tui. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.78 |
0.195 |
0.0 |
| Luke 6.42 (AKJV) |
luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.779 |
0.945 |
7.337 |
| Luke 6.42 (Geneva) |
luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.765 |
0.935 |
6.751 |
| Luke 6.42 (Tyndale) |
luke 6.42: ether how cannest thou saye to thy brother: brother let me pull out the moote that is in thyne eye: when thou perceavest not the beame that is in thyne awne eye? ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. |
thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye |
True |
0.76 |
0.805 |
5.924 |
| Matthew 7.5 (ODRV) |
matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. |
how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee |
False |
0.703 |
0.911 |
3.249 |
| Matthew 7.5 (AKJV) |
matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. |
how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee |
False |
0.699 |
0.934 |
4.043 |
| Matthew 7.5 (Geneva) |
matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. |
how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee |
False |
0.695 |
0.92 |
3.771 |
| Matthew 7.5 (Tyndale) |
matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. |
how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee |
False |
0.677 |
0.814 |
3.733 |