A rebuke to backsliders and a spurr for loyterers in several sermons lately preached to a private congregation and now published for the awakening a sleepy age / by R.A.

R. A. (Richard Alleine), 1611-1681
Publisher: Printed for John Hancock
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26717 ESTC ID: R28205 STC ID: A999
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3539 located on Page 231

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? Mat. 7.5. Thou Hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. That's the complaint, Is. 64.7. There is none that stirreth up (himself) to take hold on thee. how Canst thou do that, if thou dost not First instruct and awaken thy self? Mathew 7.5. Thou Hypocrite, First cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy Brother's eye. That's the complaint, Is. 64.7. There is none that stirs up (himself) to take hold on thee. q-crq vm2 pns21 vdi d, cs pns21 vd2 xx ord vvi cc vvi po21 n1? np1 crd. pns21 n1, ord vvd av dt n1 av pp-f po21 d n1, cc av vm2 pns21 vvi av-j, pc-acp vvi av dt n1 av pp-f po21 ng1 n1. d|vbz dt n1, np1 crd. pc-acp vbz pix cst vvz a-acp (n1) pc-acp vvi n1 p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.5; Matthew 7.5 (AKJV); Romans 2.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.5 (AKJV) matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.881 0.952 5.136
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.879 0.941 4.601
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.878 0.939 4.843
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.864 0.886 5.123
Luke 6.42 (ODRV) - 4 luke 6.42: and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.813 0.84 3.621
Matthew 7.5 (Vulgate) matthew 7.5: hypocrita, ejice primum trabem de oculo tuo, et tunc videbis ejicere festucam de oculo fratris tui. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.78 0.195 0.0
Luke 6.42 (AKJV) luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.779 0.945 7.337
Luke 6.42 (Geneva) luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.765 0.935 6.751
Luke 6.42 (Tyndale) luke 6.42: ether how cannest thou saye to thy brother: brother let me pull out the moote that is in thyne eye: when thou perceavest not the beame that is in thyne awne eye? ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye True 0.76 0.805 5.924
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee False 0.703 0.911 3.249
Matthew 7.5 (AKJV) matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee False 0.699 0.934 4.043
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee False 0.695 0.92 3.771
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. how canst thou do that, if thou dost not first instruct and awaken thy self? mat. 7.5. thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly, to pull out the mote out of thy brothers eye. that's the complaint, is. 64.7. there is none that stirreth up (himself) to take hold on thee False 0.677 0.814 3.733




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 7.5. Matthew 7.5