A treatise of rejoycing in the Lord Jesus in all cases and conditions ... together with a Christians hope in heaven, in one sermon, and freedom from condemnation in Christ, in two sermons being the last preached / by Robert Asty.

Asty, Robert
Asty, Robert. Saints hope in heaven
Publisher: Printed by Tho Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26112 ESTC ID: R27667 STC ID: A4086
Subject Headings: Congregational churches; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 652 located on Page 47

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the vertue of Christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of God for a Christian, the blood of Jesus is said to be a pleading blood, Heb. 12.24. And to Jesus the Mediator of the new Covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of Abel; the virtue of Christ death is a continued virtue, it is always influential upon the heart of God for a Christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, Hebrew 12.24. And to jesus the Mediator of the new Covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things then the blood of Abel; dt n1 pp-f npg1 n1 vbz dt j-vvn n1, pn31 vbz av j p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp dt njp, dt n1 pp-f np1 vbz vvn pc-acp vbi dt j-vvg n1, np1 crd. cc p-acp np1 dt n1 pp-f dt j n1, cc p-acp dt n1 pp-f vvg, cst vvz jc n2 cs dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.24; Hebrews 12.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel True 0.882 0.954 1.183
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel True 0.871 0.95 0.983
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel True 0.861 0.853 1.289
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel True 0.831 0.884 0.503
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. the vertue of christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of god for a christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, heb. 12.24. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel False 0.728 0.7 1.549
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. the vertue of christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of god for a christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, heb. 12.24. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel False 0.716 0.936 2.697
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. the vertue of christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of god for a christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, heb. 12.24. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel False 0.704 0.915 2.327
Hebrews 12.24 (Vulgate) hebrews 12.24: et testamenti novi mediatorem jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam abel. the vertue of christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of god for a christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, heb. 12.24. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel False 0.699 0.209 0.223
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. the vertue of christs death is a continued vertue, it is alwaies influential upon the heart of god for a christian, the blood of jesus is said to be a pleading blood, heb. 12.24. and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things then the blood of abel False 0.683 0.848 0.794




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.24. Hebrews 12.24