A treatise of rejoycing in the Lord Jesus in all cases and conditions ... together with a Christians hope in heaven, in one sermon, and freedom from condemnation in Christ, in two sermons being the last preached / by Robert Asty.

Asty, Robert
Asty, Robert. Saints hope in heaven
Publisher: Printed by Tho Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26112 ESTC ID: R27667 STC ID: A4086
Subject Headings: Congregational churches; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 568 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They did but cry unto the Lord, when they seemed to be in want, and the Lord gave them bread from Heaven, They did but cry unto the Lord, when they seemed to be in want, and the Lord gave them bred from Heaven, pns32 vdd p-acp vvi p-acp dt n1, c-crq pns32 vvd pc-acp vbi p-acp n1, cc dt n1 vvd pno32 n1 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Tyndale); Psalms 18.41 (AKJV); Psalms 77.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Tyndale) - 1 john 6.31: he gave them breed from heaven to eate. the lord gave them bread from heaven, True 0.772 0.901 4.638
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. the lord gave them bread from heaven, True 0.75 0.929 0.203
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. the lord gave them bread from heaven, True 0.749 0.947 0.203
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. the lord gave them bread from heaven, True 0.741 0.943 0.196
John 6.31 (Vulgate) - 1 john 6.31: panem de caelo dedit eis manducare. the lord gave them bread from heaven, True 0.738 0.838 0.0
Psalms 77.24 (ODRV) psalms 77.24: and he rayned them manna to eate, and bread of heauen he gaue to them. the lord gave them bread from heaven, True 0.723 0.798 0.238
Psalms 78.24 (AKJV) psalms 78.24: and had rained downe manna vpon them to eate, and had giuen them of the corne of heauen. the lord gave them bread from heaven, True 0.701 0.258 0.0
Psalms 18.41 (AKJV) psalms 18.41: they cried, but there was none to saue them: euen vnto the lord, but he answered them not. they did but cry unto the lord True 0.695 0.41 0.144
Psalms 106.28 (ODRV) psalms 106.28: and they cried to our lord when they were in tribulation, and he brought them out of their necessities. they did but cry unto the lord, when they seemed to be in want, and the lord gave them bread from heaven, False 0.687 0.603 0.655
Psalms 18.41 (Geneva) psalms 18.41: they cryed but there was none to saue them, euen vnto the lord, but hee answered them not. they did but cry unto the lord True 0.68 0.592 0.137
Psalms 77.24 (Vulgate) psalms 77.24: et pluit illis manna ad manducandum, et panem caeli dedit eis. the lord gave them bread from heaven, True 0.675 0.701 0.0
Psalms 106.13 (ODRV) psalms 106.13: and they cried to our lord when they were in tribulation: and he deliuered them out of their necessities. they did but cry unto the lord, when they seemed to be in want, and the lord gave them bread from heaven, False 0.675 0.41 0.655
Psalms 106.19 (ODRV) psalms 106.19: and they cried to our lord when they were in tribulation: and he deliuered them out of their necessities. they did but cry unto the lord, when they seemed to be in want, and the lord gave them bread from heaven, False 0.674 0.42 0.655
Psalms 106.6 (ODRV) psalms 106.6: and they cried to our lord when they were in tribulation: and he deliuered them out of their necessities. they did but cry unto the lord, when they seemed to be in want, and the lord gave them bread from heaven, False 0.674 0.404 0.655
Psalms 17.42 (ODRV) psalms 17.42: they cried, neither was there that would saue them, to our lord, neither did he heare them. they did but cry unto the lord True 0.66 0.305 1.695
Psalms 78.24 (Geneva) psalms 78.24: and had rained downe man vpon them for to eate, and had giuen them of the wheate of heauen. the lord gave them bread from heaven, True 0.609 0.31 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers