A treatise of rejoycing in the Lord Jesus in all cases and conditions ... together with a Christians hope in heaven, in one sermon, and freedom from condemnation in Christ, in two sermons being the last preached / by Robert Asty.

Asty, Robert
Asty, Robert. Saints hope in heaven
Publisher: Printed by Tho Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26112 ESTC ID: R27667 STC ID: A4086
Subject Headings: Congregational churches; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1239 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now Lord, says good old Simeon, lettest thou thy Servant depart in peace, for mine eyes have seen thy Salvation, Luk. 2.29.30. Now Lord, Says good old Simeon, Lettest thou thy Servant depart in peace, for mine eyes have seen thy Salvation, Luk. 2.29.30. av n1, vvz j j np1, vv2 pns21 po21 n1 vvi p-acp n1, p-acp po11 n2 vhb vvn po21 n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.29; Luke 2.29 (AKJV); Luke 2.30; Luke 2.30 (Geneva); Philippians 1.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.30 (Geneva) luke 2.30: for mine eyes haue seene thy saluation, mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 True 0.922 0.944 0.652
Luke 2.30 (AKJV) luke 2.30: for mine eyes haue seene thy saluation. mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 True 0.916 0.944 0.652
Luke 2.30 (ODRV) luke 2.30: because mine eyes haue seen thy salvation, mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 True 0.901 0.947 3.349
Luke 2.30 (Vulgate) luke 2.30: quia viderunt oculi mei salutare tuum, mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 True 0.772 0.214 0.309
Luke 2.29 (AKJV) luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace True 0.743 0.883 1.135
Luke 2.29 (Tyndale) luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace True 0.722 0.849 0.761
Luke 2.29 (AKJV) luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.717 0.816 4.08
Luke 2.29 (Geneva) luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace True 0.716 0.833 1.1
Luke 2.29 (Tyndale) luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.712 0.609 2.692
Luke 2.30 (Tyndale) luke 2.30: for myne eyes have sene the saveour sent from the mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 True 0.709 0.771 0.489
Luke 2.29 (Geneva) luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.709 0.468 3.942
Luke 2.30 (AKJV) luke 2.30: for mine eyes haue seene thy saluation. now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.666 0.677 2.473
Luke 2.30 (Geneva) luke 2.30: for mine eyes haue seene thy saluation, now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.665 0.702 2.473
Luke 2.30 (ODRV) luke 2.30: because mine eyes haue seen thy salvation, now lord, says good old simeon, lettest thou thy servant depart in peace, for mine eyes have seen thy salvation, luk. 2.29.30 False 0.655 0.774 7.797




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 2.29.30. Luke 2.29; Luke 2.30