| In-Text |
ANd where was that? our Adversaries say in Limbus, and yet (to give them their due) Bellarmine so means not as that Limbus was Paradise, but that in Limbus this thief had his Paradise, to wit, the vision of God: |
ANd where was that? our Adversaries say in Limbus, and yet (to give them their endue) Bellarmine so means not as that Limbus was Paradise, but that in Limbus this thief had his Paradise, to wit, the vision of God: |
cc q-crq vbds d? po12 n2 vvb p-acp np1, cc av (pc-acp vvi pno32 po32 n-jn) np1 av vvz xx p-acp d np1 vbds n1, p-acp d p-acp np1 d n1 vhd po31 n1, p-acp n1, dt n1 pp-f np1: |
| Note 0 |
Illa enim verè Paradisus deliciarum est, non corporalis, aut localis, sed spiritualis & coelestis. Bellar. de 7. verbis Domini l. 1. cap. 4. |
Illa enim verè Paradise deliciarum est, non Corporeal, Or localis, sed spiritualis & coelestis. Bellar de 7. verbis Domini l. 1. cap. 4. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la cc fw-la. np1 fw-fr crd fw-la fw-la n1 crd n1. crd |