The way of the Spirit in bringing souls to Christ set forth in X sermons on John 16:7, 8, 9, 10 and chap 7:37 / by Mr. Thomas Allen, late pastor of a church in ... Norwich.

Allen, Thomas, 1608-1673
Finch, Martin, 1628?-1698
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23649 ESTC ID: R23572 STC ID: A1047
Subject Headings: Holy Spirit; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 216 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We have forsaken all, saith Peter to Christ, Mat. 19. latter end. We have forsaken all, Says Peter to christ, Mathew 19. latter end. pns12 vhb vvn d, vvz np1 p-acp np1, np1 crd d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19; Matthew 19.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.27 (Geneva) matthew 19.27: then answered peter, and said to him, beholde, we haue forsaken all, and followed thee: what therefore shall we haue? we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.765 0.819 2.594
Matthew 19.27 (ODRV) matthew 19.27: the peter answering, said to him: behold we haue left al things, & haue folowed thee: what therfore shal we haue? we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.764 0.56 1.19
Matthew 19.27 (AKJV) matthew 19.27: then answered peter, and said vnto him, behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore? we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.755 0.847 2.499
Matthew 19.27 (Vulgate) matthew 19.27: tunc respondens petrus, dixit ei: ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis? we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.747 0.644 0.374
Matthew 19.27 (Tyndale) matthew 19.27: then answered peter and sayde to him: beholde we have forsaken all and folowed the what shall we have? we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.745 0.865 2.927
Matthew 19.27 (Wycliffe) - 1 matthew 19.27: we han forsake alle thingis, and we han suede thee; we have forsaken all, saith peter to christ, mat. 19. latter end False 0.709 0.512 0.535




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 19. Matthew 19