Precious promises the portion of overcomers. / By John Lougher, minister of the Gospel.

Lougher, John, d. 1686
Publisher: Printed by A Maxwell and R Roberts for Edw Giles bookseller in Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23606 ESTC ID: R217742 STC ID: L3093B
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II-III; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1428 located on Page 172

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not like the Pharisees, whited Sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones; Not like the Pharisees, whited Sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead men's bones; xx av-j dt np1, vvn n2, av-j j, cc-acp p-acp j pp-f n1 cc j ng2 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.27 (AKJV); Matthew 6.29; Matthew 6.29 (Geneva); Psalms 45; Psalms 45.13 (AKJV); Psalms 45.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.27 (AKJV) matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones False 0.759 0.922 12.548
Matthew 23.27 (Geneva) - 1 matthew 23.27: for ye are like vnto whited tombes, which appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and all filthines. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones False 0.757 0.896 9.97
Matthew 23.27 (ODRV) - 1 matthew 23.27: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appeare vnto men beautiful, but within are ful of dead mens bones, and al filthines. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones False 0.756 0.896 17.004
Matthew 23.27 (Tyndale) matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: but are with in full of deed bones and of all fylthynes. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones False 0.731 0.44 1.619
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful True 0.7 0.679 0.0
Matthew 23.27 (ODRV) matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appeare vnto men beautiful, but within are ful of dead mens bones, and al filthines. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful True 0.679 0.89 12.15
Matthew 23.27 (AKJV) matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful True 0.673 0.896 7.544
Matthew 23.27 (Geneva) matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye are like vnto whited tombes, which appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and all filthines. not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful True 0.652 0.877 3.588




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers