Matthew 23.27 (AKJV) |
matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones |
False |
0.759 |
0.922 |
12.548 |
Matthew 23.27 (Geneva) - 1 |
matthew 23.27: for ye are like vnto whited tombes, which appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and all filthines. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones |
False |
0.757 |
0.896 |
9.97 |
Matthew 23.27 (ODRV) - 1 |
matthew 23.27: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appeare vnto men beautiful, but within are ful of dead mens bones, and al filthines. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones |
False |
0.756 |
0.896 |
17.004 |
Matthew 23.27 (Tyndale) |
matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: but are with in full of deed bones and of all fylthynes. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful, but within full of rottenness and dead mens bones |
False |
0.731 |
0.44 |
1.619 |
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful |
True |
0.7 |
0.679 |
0.0 |
Matthew 23.27 (ODRV) |
matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appeare vnto men beautiful, but within are ful of dead mens bones, and al filthines. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful |
True |
0.679 |
0.89 |
12.15 |
Matthew 23.27 (AKJV) |
matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful |
True |
0.673 |
0.896 |
7.544 |
Matthew 23.27 (Geneva) |
matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye are like vnto whited tombes, which appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and all filthines. |
not like the pharisees, whited sepulchres, outwardly beautiful |
True |
0.652 |
0.877 |
3.588 |