Precious promises the portion of overcomers. / By John Lougher, minister of the Gospel.

Lougher, John, d. 1686
Publisher: Printed by A Maxwell and R Roberts for Edw Giles bookseller in Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23606 ESTC ID: R217742 STC ID: L3093B
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II-III; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1300 located on Page 157

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Haman, that the King delights to honour? Who answereth thus, Let the Royal Apparel be brought that the King useth to wear, that they may array that man withal, Esth. 6.6, 7, 8, 9. As if he had said, Let the Keepers of the Wardrobe bring forth the Kings most Sumptuous Apparel, that he useth to wear when he sitteth in State, Haman, that the King delights to honour? Who Answers thus, Let the Royal Apparel be brought that the King uses to wear, that they may array that man withal, Esth. 6.6, 7, 8, 9. As if he had said, Let the Keepers of the Wardrobe bring forth the Kings most Sumptuous Apparel, that he uses to wear when he Sitteth in State, np1, cst dt n1 vvz p-acp n1? r-crq vvz av, vvb dt j n1 vbb vvn cst dt n1 vvz pc-acp vvi, cst pns32 vmb vvi d n1 av, np1 crd, crd, crd, crd p-acp cs pns31 vhd vvn, vvb dt n2 pp-f dt n1 vvb av dt n2 av-ds j n1, cst pns31 vvz pc-acp vvi c-crq pns31 vvz p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 6.6; Esther 6.7; Esther 6.8; Esther 6.8 (Geneva); Esther 6.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 6.8 (Geneva) esther 6.8: let them bring for him royall apparell, which the king vseth to weare, and the horse that the king rideth vpon, and that the crowne royall may be set vpon his head. who answereth thus, let the royal apparel be brought that the king useth to wear, that they may array that man withal, esth True 0.821 0.261 0.831
Esther 6.8 (AKJV) esther 6.8: let the royall apparell bee brought, which the king vseth to weare, and the horse that the king rideth vpon, and the crowne royal which is set vpon his head: who answereth thus, let the royal apparel be brought that the king useth to wear, that they may array that man withal, esth True 0.804 0.563 3.158
Esther 6.8 (AKJV) esther 6.8: let the royall apparell bee brought, which the king vseth to weare, and the horse that the king rideth vpon, and the crowne royal which is set vpon his head: haman, that the king delights to honour? who answereth thus, let the royal apparel be brought that the king useth to wear, that they may array that man withal, esth. 6.6, 7, 8, 9. as if he had said, let the keepers of the wardrobe bring forth the kings most sumptuous apparel, that he useth to wear when he sitteth in state, False 0.792 0.381 4.327
Esther 6.9 (AKJV) esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. haman, that the king delights to honour? who answereth thus, let the royal apparel be brought that the king useth to wear, that they may array that man withal, esth. 6.6, 7, 8, 9. as if he had said, let the keepers of the wardrobe bring forth the kings most sumptuous apparel, that he useth to wear when he sitteth in state, False 0.768 0.825 4.831
Esther 6.9 (AKJV) esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. who answereth thus, let the royal apparel be brought that the king useth to wear, that they may array that man withal, esth True 0.764 0.2 1.893
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, haman, that the king delights to honour True 0.759 0.812 1.43
Esther 6.7 (Vulgate) - 1 esther 6.7: homo, quem rex honorare cupit, haman, that the king delights to honour True 0.731 0.214 0.0
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, haman, that the king delights to honour True 0.718 0.693 0.916
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, haman, that the king delights to honour True 0.707 0.678 1.43
Esther 6.6 (AKJV) - 0 esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? haman, that the king delights to honour True 0.7 0.848 1.26
Esther 6.6 (Geneva) esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? then haman thought in his heart, to whom would the king do honour more then to me? haman, that the king delights to honour True 0.693 0.508 1.509




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esth. 6.6, 7, 8, 9. Esther 6.6; Esther 6.7; Esther 6.8; Esther 6.9