Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6823 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke. but if it be of works, then it is no more grace, otherwise work is no more work. cc-acp cs pn31 vbb pp-f n2, cs pn31 vbz dx dc n1, av n1 vbz dx dc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 11.6; Romans 11.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 11.6 (AKJV) - 2 romans 11.6: but if it bee of workes, then is it no more grace, otherwise worke is no more worke. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.959 0.964 5.464
Romans 11.6 (Geneva) romans 11.6: and if it be of grace, it is no more of workes: or els were grace no more grace: but if it be of workes, it is no more grace: or els were worke no more worke. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.922 0.931 5.065
Romans 11.6 (Tyndale) - 2 romans 11.6: yf it be of workes then is it no moare grace. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.902 0.923 0.858
Romans 11.6 (AKJV) - 2 romans 11.6: but if it bee of workes, then is it no more grace, otherwise worke is no more worke. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.888 0.95 5.173
Romans 11.6 (Vulgate) romans 11.6: si autem gratia, jam non ex operibus: alioquin gratia jam non est gratia. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.875 0.298 0.0
Romans 11.6 (ODRV) romans 11.6: and if by grace, not now of workes. otherwise grace now is not grace. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.865 0.92 1.186
Romans 11.6 (Geneva) romans 11.6: and if it be of grace, it is no more of workes: or els were grace no more grace: but if it be of workes, it is no more grace: or els were worke no more worke. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.837 0.925 4.717
Romans 11.6 (Tyndale) - 2 romans 11.6: yf it be of workes then is it no moare grace. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.803 0.832 0.535
Romans 11.6 (Tyndale) - 0 romans 11.6: yf it be of grace the is it not of workes. but if it be of workes True 0.799 0.86 0.414
Romans 11.6 (Vulgate) romans 11.6: si autem gratia, jam non ex operibus: alioquin gratia jam non est gratia. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.796 0.449 0.0
Romans 11.6 (ODRV) romans 11.6: and if by grace, not now of workes. otherwise grace now is not grace. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.795 0.912 0.861
Romans 11.6 (Vulgate) - 0 romans 11.6: si autem gratia, jam non ex operibus: but if it be of workes True 0.794 0.401 0.0
Romans 11.6 (Geneva) - 0 romans 11.6: and if it be of grace, it is no more of workes: but if it be of workes True 0.777 0.814 0.442
Romans 11.6 (AKJV) - 0 romans 11.6: and if by grace, then is it no more of workes: but if it be of workes True 0.775 0.698 0.442
Romans 4.4 (AKJV) romans 4.4: now to him that worketh, is the reward not reckoned of grace, but of debt. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.71 0.462 0.507
Romans 4.4 (ODRV) romans 4.4: but to him that worketh, the reward is not imputed according to grace but according to debt. but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.703 0.412 0.457
Romans 3.27 (AKJV) romans 3.27: where is boasting then? it is excluded. by what law? of works? nay: but by the law of faith. but if it be of workes True 0.686 0.782 0.0
Romans 3.27 (Geneva) romans 3.27: where is then the reioycing? it is excluded. by what lawe? of woorkes? nay: but by the lawe of faith. but if it be of workes True 0.677 0.832 0.0
Romans 4.4 (Geneva) romans 4.4: nowe to him that worketh, the wages is not counted by fauour, but by dette: but if it be of workes, then it is no more grace, otherwise worke is no more worke False 0.674 0.28 0.0
Romans 11.6 (ODRV) romans 11.6: and if by grace, not now of workes. otherwise grace now is not grace. but if it be of workes True 0.658 0.684 0.39
Romans 3.27 (ODRV) romans 3.27: where is then thy boasting? it is excluded. by what law? of deeds? no, but by the law of faith. but if it be of workes True 0.642 0.807 0.0
Romans 4.4 (ODRV) romans 4.4: but to him that worketh, the reward is not imputed according to grace but according to debt. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.63 0.553 0.456
Romans 4.4 (AKJV) romans 4.4: now to him that worketh, is the reward not reckoned of grace, but of debt. it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.629 0.529 0.506
Romans 3.27 (Tyndale) romans 3.27: where is then thy reioysinge? it is excluded. by what lawe? by the lawe of workes? naye: but by the lawe of fayth. but if it be of workes True 0.611 0.625 0.303
Romans 4.4 (Geneva) romans 4.4: nowe to him that worketh, the wages is not counted by fauour, but by dette: it is no more grace, otherwise worke is no more worke True 0.61 0.368 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers