The Christians race teaching vs all so worthily, and so wisely both to beginne, continue, and to end, this our most short and momentanie [sic] course in this mortall life: that in the day of our death wee may for euer enjoy that inestimable crowne of eternall blisse in the life to come. Being a sermon preached in the Parish Church of North Parrott in Somerset, by Iohn Atkins Master of Arts, and preacher of the sacred Word of God, and pastor there.

Atkins, John, Rector of North Parrott
Publisher: Printed by W Stansby for George Hodges and are to bee sold at his shop in Paules Church yard at the signe of the Gray hound
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22452 ESTC ID: S115377 STC ID: 887
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 395 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we hope for that we see not, then do we with patience wait for it. If we hope for that we see not, then do we with patience wait for it. cs pns12 vvb p-acp cst pns12 vvb xx, av vdb pns12 p-acp n1 vvi p-acp pn31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.7; Romans 8.25; Romans 8.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.25 (AKJV) romans 8.25: but if wee hope for that wee see not, then doe wee with patience waite for it. if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.921 0.927 1.026
Romans 8.25 (Geneva) romans 8.25: but if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it. if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.9 0.904 1.195
Romans 8.25 (ODRV) romans 8.25: but if we hope for that which we see not; we expect by patience. if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.898 0.819 1.265
Romans 8.25 (Tyndale) romans 8.25: but and yf we hope for that we se not then do we with pacience abyde for it. if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.874 0.892 0.441
Romans 8.25 (ODRV) - 0 romans 8.25: but if we hope for that which we see not; if we hope for that we see not True 0.865 0.889 0.796
Romans 8.25 (ODRV) - 1 romans 8.25: we expect by patience. do we with patience wait for it True 0.785 0.263 2.696
Romans 8.25 (AKJV) romans 8.25: but if wee hope for that wee see not, then doe wee with patience waite for it. do we with patience wait for it True 0.756 0.844 2.112
Romans 8.25 (Geneva) romans 8.25: but if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it. do we with patience wait for it True 0.747 0.758 2.427
Romans 8.25 (AKJV) romans 8.25: but if wee hope for that wee see not, then doe wee with patience waite for it. if we hope for that we see not True 0.74 0.852 0.589
Romans 8.25 (Tyndale) romans 8.25: but and yf we hope for that we se not then do we with pacience abyde for it. if we hope for that we see not True 0.734 0.852 0.645
Romans 8.25 (Geneva) romans 8.25: but if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it. if we hope for that we see not True 0.703 0.855 0.677
Romans 8.25 (Tyndale) romans 8.25: but and yf we hope for that we se not then do we with pacience abyde for it. do we with patience wait for it True 0.7 0.717 0.0
James 5.7 (AKJV) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. do we with patience wait for it True 0.688 0.438 1.389
Romans 8.24 (Geneva) romans 8.24: for we are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for how can a man hope for that which he seeth? if we hope for that we see not True 0.674 0.805 1.034
James 5.7 (Geneva) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. do we with patience wait for it True 0.674 0.351 1.473
Romans 8.24 (AKJV) romans 8.24: for wee are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? if we hope for that we see not True 0.669 0.742 0.996
Romans 8.25 (Vulgate) romans 8.25: si autem quod non videmus, speramus: per patientiam exspectamus. if we hope for that we see not True 0.664 0.428 0.0
Romans 8.24 (AKJV) romans 8.24: for wee are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.655 0.438 0.697
Romans 8.24 (Tyndale) romans 8.24: for we are savyd by hope. but hope that is sene is no hope. for how can a man hope for that which he seyth? if we hope for that we see not True 0.654 0.572 1.034
Romans 8.24 (ODRV) romans 8.24: for by hope we are saued. but hope that is seen, is not hope. for that which a man seeth, wherfore doth he hope it? if we hope for that we see not True 0.641 0.744 0.996
Romans 8.24 (Geneva) romans 8.24: for we are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for how can a man hope for that which he seeth? if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.639 0.519 0.727
Romans 8.24 (ODRV) romans 8.24: for by hope we are saued. but hope that is seen, is not hope. for that which a man seeth, wherfore doth he hope it? if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it False 0.619 0.471 0.697




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers