The description of heaven. Or, A diuine and comfortable discourse of the nature of the eternall heaven the habitation of God, and all the Elect. Composed in Latine, by Cunradus Aslachus. And conuerted into English, by Raph Iennings.

Aslakssøn, Cort, 1564-1624
Jennings, Ralph
Publisher: Printed by A ugustine M athewes for Iohn Brambridge and are to be sold at his shop neere Strand Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22193 ESTC ID: S113648 STC ID: 860
Subject Headings: Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 422 located on Page 75

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Moreouer, in profound knowledge and wisedome, all the Saints shall here excell, as Paul teacheth when hee saith, Wee know in part, we prophesie in part: Moreover, in profound knowledge and Wisdom, all the Saints shall Here excel, as Paul Teaches when he Says, we know in part, we prophesy in part: av, p-acp j n1 cc n1, d dt n2 vmb av vvi, c-acp np1 vvz c-crq pns31 vvz, pns12 vvb p-acp n1, pns12 vvb p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.10 (Geneva); 1 Corinthians 13.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.892 0.904 2.582
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.891 0.893 0.0
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.877 0.85 0.26
1 Corinthians 13.9 (Vulgate) 1 corinthians 13.9: ex parte enim cognoscimus, et ex parte prophetamus. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.68 0.463 0.0
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. moreouer, in profound knowledge and wisedome, all the saints shall here excell, as paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part False 0.676 0.827 1.036
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. moreouer, in profound knowledge and wisedome, all the saints shall here excell, as paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part False 0.676 0.792 0.0
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. moreouer, in profound knowledge and wisedome, all the saints shall here excell, as paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part False 0.676 0.646 0.0
1 Corinthians 13.9 (Tyndale) 1 corinthians 13.9: for oure knowledge is vnparfect and oure prophesyinge is vnperfet. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.62 0.589 0.0
1 Corinthians 13.12 (AKJV) - 2 1 corinthians 13.12: now i know in part, but then shall i know euen as also i am knowen. paul teacheth when hee saith, wee know in part, we prophesie in part True 0.618 0.604 0.314




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers