The description of heaven. Or, A diuine and comfortable discourse of the nature of the eternall heaven the habitation of God, and all the Elect. Composed in Latine, by Cunradus Aslachus. And conuerted into English, by Raph Iennings.

Aslakssøn, Cort, 1564-1624
Jennings, Ralph
Publisher: Printed by A ugustine M athewes for Iohn Brambridge and are to be sold at his shop neere Strand Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22193 ESTC ID: S113648 STC ID: 860
Subject Headings: Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 305 located on Page 55

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Admit that it were so, how should Christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? How is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other Heauens? For as much as he could not descend else where from thence, Admit that it were so, how should christ descend therehence into the lowest parts of the earth? How is he returned thither, by penetrating and passing through all the other Heavens? For as much as he could not descend Else where from thence, vvb cst pn31 vbdr av, q-crq vmd np1 vvi j p-acp dt js n2 pp-f dt n1? q-crq vbz pns31 vvn av, p-acp vvg cc vvg p-acp d dt j-jn n2? p-acp p-acp d c-acp pns31 vmd xx vvi av c-crq p-acp av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.9 (Tyndale) - 1 ephesians 4.9: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth True 0.76 0.877 2.02
Ephesians 4.9 (Tyndale) ephesians 4.9: that he ascended: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? how is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other heauens? for as much as he could not descend else where from thence, False 0.752 0.811 1.973
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth True 0.725 0.889 3.599
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? how is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other heauens? for as much as he could not descend else where from thence, False 0.725 0.873 5.496
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? how is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other heauens? for as much as he could not descend else where from thence, False 0.724 0.846 5.761
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? how is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other heauens? for as much as he could not descend else where from thence, False 0.716 0.829 3.88
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth True 0.71 0.891 3.432
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth True 0.689 0.878 3.783
Ephesians 4.9 (Vulgate) ephesians 4.9: quod autem ascendit, quid est, nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae? admit that it were so, how should christ descend there-hence into the lowest parts of the earth? how is hee returned thither, by penetrating and passing through all the other heauens? for as much as he could not descend else where from thence, False 0.673 0.218 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers