Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And, since with the Lord there is Copiosa Redemptio, Plenteous Redemption, that overflowing mercy of our God, those super-superlative Merits of our Saviour, that plenteous Redemption, may hold even in this particular blessednesse, in our assimilation to them, That as, | And, since with the Lord there is Copiosa Redemptio, Plenteous Redemption, that overflowing mercy of our God, those super-superlative Merits of our Saviour, that plenteous Redemption, may hold even in this particular blessedness, in our assimilation to them, That as, | cc, c-acp p-acp dt n1 pc-acp vbz fw-la fw-la, j n1, cst j-vvg n1 pp-f po12 n1, d j n2 pp-f po12 n1, cst j n1, vmb vvi av p-acp d j n1, p-acp po12 n1 p-acp pno32, cst a-acp, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 129.7 (Vulgate) | psalms 129.7: quia apud dominum misericordia, et copiosa apud eum redemptio. | and, since with the lord there is copiosa redemptio, plenteous redemption, that overflowing mercy of our god, those super-superlative merits of our saviour, that plenteous redemption, may hold even in this particular blessednesse, in our assimilation to them, that as, | False | 0.749 | 0.339 | 1.371 |
Psalms 129.7 (ODRV) | psalms 129.7: because with our lord there is mercie: and with him plenteous redemption. | and, since with the lord there is copiosa redemptio, plenteous redemption, that overflowing mercy of our god, those super-superlative merits of our saviour, that plenteous redemption, may hold even in this particular blessednesse, in our assimilation to them, that as, | False | 0.725 | 0.255 | 0.874 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|