LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7662 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But yet, so as S. Iohn speaks, Hora novissima, This is the last time, (Now there are many Antichrists, whereby we know that this is the last time) And so, But yet, so as S. John speaks, Hora novissima, This is the last time, (Now there Are many Antichrists, whereby we know that this is the last time) And so, cc-acp av, av c-acp np1 np1 vvz, fw-la fw-la, d vbz dt ord n1, (av pc-acp vbr d np2, c-crq pns12 vvb cst d vbz dt ord n1) cc av,
Note 0 1 Joh. 2.18. 1 John 2.18. vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.18; 1 John 2.18 (Geneva); 2 Peter 3.8; 2 Peter 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.18 (Geneva) 1 john 2.18: litle children, it is the last time, and as ye haue heard that antichrist shall come, euen now are there many antichrists: whereby we know that it is the last time. as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, True 0.849 0.864 1.163
1 John 2.18 (ODRV) 1 john 2.18: litle children, it is the last houre, & as you haue heard, that antichrist commeth: now there are become many antichrists, whereby we know, that it is the last houre. as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, True 0.845 0.903 0.516
1 John 2.18 (AKJV) 1 john 2.18: little children, it is the last time: and as yee haue heard that antichrist shall come, euen now are there many antichrists, whereby wee know that it is the last time. as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, True 0.841 0.898 1.134
1 John 2.18 (Tyndale) 1 john 2.18: lytell children it is the last tyme and as ye have herde how that antichrist shall come: even now are there many antichristes come allredy. wherby we knowe that it is the last tyme. as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, True 0.826 0.455 0.0
1 John 2.18 (Geneva) 1 john 2.18: litle children, it is the last time, and as ye haue heard that antichrist shall come, euen now are there many antichrists: whereby we know that it is the last time. but yet, so as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, False 0.816 0.842 1.163
1 John 2.18 (AKJV) 1 john 2.18: little children, it is the last time: and as yee haue heard that antichrist shall come, euen now are there many antichrists, whereby wee know that it is the last time. but yet, so as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, False 0.806 0.884 1.134
1 John 2.18 (ODRV) 1 john 2.18: litle children, it is the last houre, & as you haue heard, that antichrist commeth: now there are become many antichrists, whereby we know, that it is the last houre. but yet, so as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, False 0.804 0.887 0.516
1 John 2.18 (Tyndale) 1 john 2.18: lytell children it is the last tyme and as ye have herde how that antichrist shall come: even now are there many antichristes come allredy. wherby we knowe that it is the last tyme. but yet, so as s. iohn speaks, hora novissima, this is the last time, (now there are many antichrists, whereby we know that this is the last time) and so, False 0.802 0.414 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Joh. 2.18. 1 John 2.18