LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6853 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Suppose an impossibility; (S. Paul does so, when he sayes to the Galatians, If an Angell from heaven should preach any other Gospell; Suppose an impossibility; (S. Paul does so, when he Says to the Galatians, If an Angel from heaven should preach any other Gospel; vvb dt n1; (n1 np1 vdz av, c-crq pns31 vvz p-acp dt np1, cs dt n1 p-acp n1 vmd vvi d j-jn n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 1.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.701 0.257 0.309
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. an angell from heaven should preach any other gospell True 0.698 0.706 0.0
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.69 0.841 0.721
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.686 0.64 0.403
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.685 0.81 0.77
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. an angell from heaven should preach any other gospell True 0.674 0.907 0.363
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.668 0.709 3.509
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. an angell from heaven should preach any other gospell True 0.638 0.903 0.388
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. an angell from heaven should preach any other gospell True 0.635 0.889 2.267
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. an angell from heaven should preach any other gospell True 0.619 0.825 0.0
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. suppose an impossibility; (s. paul does so, when he sayes to the galatians, if an angell from heaven should preach any other gospell False 0.603 0.502 0.698




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers