Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | so shall we dismisse you with Consolation, by a like occasionall inverting the Text, from passion in Martha's mouth, Lord, if thou hadst been here, my Brother had not dyed, to joy in ours, Lord, because thou wast here, our Brother is not dead. | so shall we dismiss you with Consolation, by a like occasional inverting the Text, from passion in Martha's Mouth, Lord, if thou Hadst been Here, my Brother had not died, to joy in ours, Lord, Because thou wast Here, our Brother is not dead. | av vmb pns12 vvi pn22 p-acp n1, p-acp dt j j vvg dt n1, p-acp n1 p-acp npg1 n1, n1, cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vvn, p-acp n1 p-acp png12, n1, c-acp pns21 vbd2s av, po12 n1 vbz xx j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 11.21 (ODRV) | john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. | so shall we dismisse you with consolation, by a like occasionall inverting the text, from passion in martha's mouth, lord, if thou hadst been here, my brother had not dyed, to joy in ours, lord, because thou wast here, our brother is not dead | False | 0.624 | 0.913 | 0.562 |
John 11.21 (Geneva) | john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. | so shall we dismisse you with consolation, by a like occasionall inverting the text, from passion in martha's mouth, lord, if thou hadst been here, my brother had not dyed, to joy in ours, lord, because thou wast here, our brother is not dead | False | 0.619 | 0.928 | 1.741 |
John 11.21 (AKJV) | john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. | so shall we dismisse you with consolation, by a like occasionall inverting the text, from passion in martha's mouth, lord, if thou hadst been here, my brother had not dyed, to joy in ours, lord, because thou wast here, our brother is not dead | False | 0.614 | 0.92 | 0.542 |
John 11.21 (Tyndale) | john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: | so shall we dismisse you with consolation, by a like occasionall inverting the text, from passion in martha's mouth, lord, if thou hadst been here, my brother had not dyed, to joy in ours, lord, because thou wast here, our brother is not dead | False | 0.602 | 0.822 | 0.315 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|