LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21542 located on Image 267

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text how far? first, they must be avoided, Declinate, saith S. Paul, I beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them. how Far? First, they must be avoided, Declinate, Says S. Paul, I beseech you brothers, mark them diligently which cause division and offences, and avoid them. c-crq av-j? ord, pns32 vmb vbi vvn, j, vvz n1 np1, pns11 vvb pn22 n2, vvb pno32 av-j r-crq n1 n1 cc n2, cc vvi pno32.
Note 0 Rom. 16.17. Rom. 16.17. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.15 (ODRV); Romans 16.17; Romans 16.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences True 0.822 0.902 2.449
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them False 0.804 0.928 2.449
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences True 0.804 0.869 1.226
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them False 0.789 0.904 1.226
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences True 0.779 0.646 0.308
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences True 0.775 0.782 1.694
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them False 0.764 0.813 1.694
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them False 0.761 0.718 0.308
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. them diligently which cause division and offences True 0.742 0.891 1.403
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. them diligently which cause division and offences True 0.727 0.958 1.78
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. them diligently which cause division and offences True 0.718 0.926 0.538
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. them diligently which cause division and offences True 0.695 0.793 0.0
Romans 16.17 (Vulgate) romans 16.17: rogo autem vos fratres, ut observetis eos qui dissensiones et offendicula, praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences True 0.686 0.295 1.032
Romans 16.17 (Vulgate) romans 16.17: rogo autem vos fratres, ut observetis eos qui dissensiones et offendicula, praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis. how far? first, they must be avoided, declinate, saith s. paul, i beseech you brethren, marke them diligently which cause division and offences, and avoid them False 0.68 0.296 1.032
Romans 16.17 (Vulgate) romans 16.17: rogo autem vos fratres, ut observetis eos qui dissensiones et offendicula, praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis. them diligently which cause division and offences True 0.609 0.551 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 16.17. Romans 16.17