LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20926 located on Image 267

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text She sighed, and turned backward, was Jerusalems misery. To sigh, and turne backward, to repent, and relapse, is a wofull Condition: She sighed, and turned backward, was Jerusalems misery. To sighs, and turn backward, to Repent, and relapse, is a woeful Condition: pns31 vvd, cc vvd av-j, vbds npg1 n1. p-acp n1, cc vvi av-j, pc-acp vvi, cc n1, vbz dt j n1:
Note 0 Lament. Lament. vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Lamentations 1.8 (ODRV); Psalms 6.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Lamentations 1.8 (ODRV) lamentations 1.8: ierusalem hath sinned a sinne, therefore is she made vnstable: al that did glorifie her, haue despised her, because they haue sene her ignominie: but she sighing is turned backward. she sighed, and turned backward, was jerusalems misery. to sigh, and turne backward, to repent, and relapse, is a wofull condition False 0.774 0.81 2.384
Lamentations 1.8 (Geneva) lamentations 1.8: ierusalem hath grieuously sinned, therefore shee is in derision: all that honoured her, despise her, because they haue seene her filthinesse: yea, she sigheth and turneth backeward. she sighed, and turned backward, was jerusalems misery. to sigh, and turne backward, to repent, and relapse, is a wofull condition False 0.771 0.865 0.0
Lamentations 1.8 (AKJV) lamentations 1.8: ierusalem hath grieuously sinned, therefore she is remoued: all that honoured her, despise her, because they haue seene her nakednesse: yea, shee sigheth and turneth backward. she sighed, and turned backward, was jerusalems misery. to sigh, and turne backward, to repent, and relapse, is a wofull condition False 0.765 0.878 1.216
Lamentations 1.8 (ODRV) lamentations 1.8: ierusalem hath sinned a sinne, therefore is she made vnstable: al that did glorifie her, haue despised her, because they haue sene her ignominie: but she sighing is turned backward. turned backward, was jerusalems misery. to sigh True 0.732 0.517 1.794
Lamentations 1.8 (Geneva) lamentations 1.8: ierusalem hath grieuously sinned, therefore shee is in derision: all that honoured her, despise her, because they haue seene her filthinesse: yea, she sigheth and turneth backeward. turned backward, was jerusalems misery. to sigh True 0.708 0.522 0.0
Lamentations 1.8 (AKJV) lamentations 1.8: ierusalem hath grieuously sinned, therefore she is remoued: all that honoured her, despise her, because they haue seene her nakednesse: yea, shee sigheth and turneth backward. turned backward, was jerusalems misery. to sigh True 0.683 0.548 0.608




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers