LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20839 located on Image 267

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When I wept, and chastned my soule with fasting, that was to my reproach. So also my bones are weake through fasting, and I became a reproach unto them. When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. So also my bones Are weak through fasting, and I became a reproach unto them. c-crq pns11 vvd, cc vvn po11 n1 p-acp vvg, cst vbds p-acp po11 n1. av av po11 n2 vbr j p-acp vvg, cc pns11 vvd dt n1 p-acp pno32.
Note 0 Psal. 69.10. Psal. 109.24. Psalm 69.10. Psalm 109.24. np1 crd. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 109.24; Psalms 69.10; Psalms 69.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 69.10 (AKJV) psalms 69.10: when i wept, and chastened my soule with fasting, that was to my reproch. when i wept, and chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting, and i became a reproach unto them False 0.85 0.954 0.16
Psalms 109.25 (AKJV) - 0 psalms 109.25: i became also a reproch vnto them: i became a reproach unto them True 0.84 0.869 0.0
Psalms 68.11 (ODRV) psalms 68.11: and i couered my soule in fasting: and it was made a reproch to me. when i wept, and chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting, and i became a reproach unto them False 0.832 0.24 0.17
Psalms 108.25 (ODRV) - 0 psalms 108.25: and i am made a reproch to them: i became a reproach unto them True 0.816 0.814 0.0
Psalms 109.24 (AKJV) - 0 psalms 109.24: my knees are weake through fasting: was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.794 0.941 2.003
Psalms 109.24 (Geneva) psalms 109.24: my knees are weake through fasting, and my flesh hath lost all fatnes. was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.792 0.856 1.633
Psalms 68.11 (ODRV) psalms 68.11: and i couered my soule in fasting: and it was made a reproch to me. chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.788 0.584 1.619
Psalms 108.24 (ODRV) - 0 psalms 108.24: my knees are weakened with fasting: chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.773 0.783 0.878
Psalms 69.10 (AKJV) psalms 69.10: when i wept, and chastened my soule with fasting, that was to my reproch. chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.768 0.923 1.529
Psalms 109.24 (AKJV) - 0 psalms 109.24: my knees are weake through fasting: chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.768 0.879 2.043
Psalms 109.24 (Geneva) psalms 109.24: my knees are weake through fasting, and my flesh hath lost all fatnes. chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.767 0.65 1.636
Psalms 30.11 (ODRV) psalms 30.11: because my life is decayed for sorrowe: and my yeares for gronings. my strength is weakened for pouertie; and by bones are trubled. was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.766 0.191 0.944
Psalms 108.24 (ODRV) - 0 psalms 108.24: my knees are weakened with fasting: was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.762 0.864 0.685
Psalms 69.10 (Geneva) psalms 69.10: i wept and my soule fasted, but that was to my reproofe. when i wept, and chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting, and i became a reproach unto them False 0.731 0.564 0.17
Psalms 69.10 (Geneva) psalms 69.10: i wept and my soule fasted, but that was to my reproofe. chastned my soule with fasting, that was to my reproach. so also my bones are weake through fasting True 0.691 0.712 0.792




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 69.10. Psalms 69.10
Note 0 Psal. 109.24. Psalms 109.24