In-Text |
And therefore reading these words of our Text, according to that Translation which prevailed in the Easterne Church, which was the Septuagint, he argues thus, he collects thus, that all that David sayes here, is onely this, Non est in morte qui memor est Dei, Not that he that is dead remembers not God, |
And Therefore reading these words of our Text, according to that translation which prevailed in the Eastern Church, which was the septuagint, he argues thus, he Collects thus, that all that David Says Here, is only this, Non est in morte qui memor est Dei, Not that he that is dead remembers not God, |
cc av vvg d n2 pp-f po12 n1, vvg p-acp d n1 r-crq vvd p-acp dt j n1, r-crq vbds dt n1, pns31 vvz av, pns31 n2 av, cst d cst np1 vvz av, vbz av-j d, fw-fr fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, xx cst pns31 cst vbz j vvz xx np1, |