LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19990 located on Image 267

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The soule hath Nardum suam, her Spikenard, as the Spouse sayes, Nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe. The soul hath Nardum suam, her Spikenard, as the Spouse Says, Nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her self. dt n1 vhz fw-la fw-la, po31 np1, c-acp dt n1 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la, pns31 vhd dt n1, dt n1, dt n1, dt j n1 p-acp po31 n1.
Note 0 Cant. 1.12. Cant 1.12. np1 crd.
Note 1 Basil: Basil: np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 1.11 (Douay-Rheims); Canticles 1.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 1.11 (Douay-Rheims) canticles 1.11: while the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof. the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe True 0.732 0.401 0.122
Canticles 1.11 (Geneva) canticles 1.11: whiles the king was at his repast, my spikenard gaue the smelll thereof. the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe True 0.721 0.42 0.122
Canticles 1.12 (AKJV) canticles 1.12: while the king sitteth at his table, my spikenard sendeth foorth the smell thereof. the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe True 0.709 0.444 0.117
Canticles 1.11 (Douay-Rheims) canticles 1.11: while the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard, as the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe False 0.69 0.52 0.277
Canticles 1.11 (Vulgate) canticles 1.11: sponsa dum esset rex in accubitu suo, nardus mea dedit odorem suum. the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe True 0.684 0.56 2.582
Canticles 1.11 (Geneva) canticles 1.11: whiles the king was at his repast, my spikenard gaue the smelll thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard, as the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe False 0.684 0.509 0.277
Canticles 1.12 (AKJV) canticles 1.12: while the king sitteth at his table, my spikenard sendeth foorth the smell thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard, as the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe False 0.676 0.544 0.266
Canticles 1.11 (Vulgate) canticles 1.11: sponsa dum esset rex in accubitu suo, nardus mea dedit odorem suum. the soule hath nardum suam, her spikenard, as the spouse sayes, nardus meadedit odorem suum, she had a spikenard, a perfume, a fragrancy, a sweet savour in her selfe False 0.637 0.393 3.892
Canticles 1.12 (AKJV) canticles 1.12: while the king sitteth at his table, my spikenard sendeth foorth the smell thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard True 0.612 0.723 0.133
Canticles 1.11 (Douay-Rheims) canticles 1.11: while the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard True 0.611 0.664 0.139
Canticles 1.11 (Geneva) canticles 1.11: whiles the king was at his repast, my spikenard gaue the smelll thereof. the soule hath nardum suam, her spikenard True 0.608 0.687 0.139




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Cant. 1.12. Canticles 1.12