LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15119 located on Image 205

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when S. Iohn sayes, The unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death: when S. John Says, The unbelieving, the murderer, the whoremonger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death: c-crq n1 np1 vvz, dt vvg, dt n1, dt n1, dt n1, dt n1, vmb vhi po32 n1 p-acp dt n1 pp-f n1, r-crq vbz dt ord n1:
Note 0 Apoc. 21.8; Apocalypse 21.8; np1 crd;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Apocalypse 21.8; Revelation 21.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.8 (Tyndale) revelation 21.8: but the fearefull and vnbelevynge and the abhominable and murdrers and whormongers and sorcerers and ydolaters and all lyars shall have their parte in the lake which burnyth with fyre and brymstone which is the seconde deth. when s. iohn sayes, the unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death False 0.737 0.678 0.0
Revelation 21.8 (Geneva) revelation 21.8: but the fearful and vnbeleeuing, and the abominable and murtherers, and whoremogers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall haue their part in the lake, which burneth with fire and brimstone, which is the second death. when s. iohn sayes, the unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death False 0.728 0.92 0.0
Revelation 21.8 (ODRV) revelation 21.8: but to the feareful, and incredulous, and execrable, and murderers, and fornicatours, and sorcerers, and idolaters, and al liers, their part shal be in the poole burning with fire and brimstone, which is the second death. when s. iohn sayes, the unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death False 0.711 0.863 0.0
Revelation 21.8 (AKJV) revelation 21.8: but the fearefull, and vnbeleeuing, and the abominable, and murderers, and whore mongers, and sorcerers, and idolaters, and all lyars, shall haue their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. when s. iohn sayes, the unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death False 0.703 0.937 1.406
Revelation 21.8 (Vulgate) revelation 21.8: timidis autem, et incredulis, et execratis, et homicidis, et fornicatoribus, et veneficis, et idolatris, et omnibus mendacibus, pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure: quod est mors secunda. when s. iohn sayes, the unbeleeving, the murderer, the whore-monger, the sorcerer, the idolater, shall have their portion in the lake of brimstone, which is the second death False 0.672 0.188 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Apoc. 21.8 Apocalypse 21.8