In-Text |
And because we are not now in a Congregation that doubts it, nor in a place to multiply testimonies, we content our selves (being already possest with the beliefe thereof) with this illustration from the old Testament, That the name of our one God, is expressed in the plurall number, in that place, which we mentioned before, where it is said, The Lord thy God is one God, that is, Elohim, unus Dii, one Gods. And though as much as that seem to be said by God to Moses, Eris Aaroni in Elohim, Thou shalt be as Gods to Aaron; |
And Because we Are not now in a Congregation that doubts it, nor in a place to multiply testimonies, we content our selves (being already possessed with the belief thereof) with this illustration from the old Testament, That the name of our one God, is expressed in the plural number, in that place, which we mentioned before, where it is said, The Lord thy God is one God, that is, Elohim, Unus Gods, one God's And though as much as that seem to be said by God to Moses, Eris Aaroni in Elohim, Thou shalt be as God's to Aaron; |
cc c-acp pns12 vbr xx av p-acp dt n1 cst vvz pn31, ccx p-acp dt n1 pc-acp vvi n2, pns12 vvb po12 n2 (vbg av vvn p-acp dt n1 av) p-acp d n1 p-acp dt j n1, cst dt n1 pp-f po12 crd n1, vbz vvn p-acp dt j n1, p-acp d n1, r-crq pns12 vvd a-acp, c-crq pn31 vbz vvn, dt n1 po21 n1 vbz crd np1, cst vbz, np1, fw-la fw-la, crd n2 cc cs p-acp d c-acp d vvb pc-acp vbi vvn p-acp np1 p-acp np1, fw-la np1 p-acp np1, pns21 vm2 vbi c-acp n2 p-acp np1; |