LXXX sermons preached by that learned and reverend divine, Iohn Donne, Dr in Divinity, late Deane of the cathedrall church of S. Pauls London

Donne, John, 1572-1631
Donne, John, 1604-1662
Merian, Matthaeus, 1593-1650, engraver
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard Royston in Ivie lane and Richard Marriot in S Dunstans Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20637 ESTC ID: S121697 STC ID: 7038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13608 located on Image 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore Iohn Baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve: Therefore John Baptist Come to bear witness of that Light, that all men, through him, might believe: av np1 np1 vvd p-acp vvb n1 pp-f d n1, cst d n2, p-acp pno31, vmd vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.7 (Geneva) john 1.7: this same came for a witnesse, to beare witnesse of that light, that all men through him might beleeue. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve False 0.835 0.946 1.183
John 1.7 (Tyndale) john 1.7: the same cam as a witnes to beare witnes of the lyght that all men through him myght beleve. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve False 0.833 0.903 0.239
John 1.7 (AKJV) john 1.7: the same came for a witnesse, to beare witnesse of the light, that all men through him might beleeue. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve False 0.832 0.942 1.183
John 1.7 (ODRV) john 1.7: this man came for testimonie; to giue testimonie of the light, that al might beleeue through him. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve False 0.821 0.912 0.0
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.796 0.893 1.481
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.793 0.897 1.548
John 1.7 (Vulgate) john 1.7: hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine, ut omnes crederent per illum. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light, that all men, through him, might beleeve False 0.786 0.292 0.0
John 1.8 (Tyndale) - 1 john 1.8: but to beare witnes of the lyght. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.763 0.837 0.465
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.741 0.856 0.606
John 1.7 (Tyndale) john 1.7: the same cam as a witnes to beare witnes of the lyght that all men through him myght beleve. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.737 0.763 0.361
John 1.7 (AKJV) john 1.7: the same came for a witnesse, to beare witnesse of the light, that all men through him might beleeue. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.733 0.866 2.671
John 1.7 (ODRV) john 1.7: this man came for testimonie; to giue testimonie of the light, that al might beleeue through him. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.726 0.823 1.508
John 1.7 (Geneva) john 1.7: this same came for a witnesse, to beare witnesse of that light, that all men through him might beleeue. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.725 0.895 2.671
John 1.8 (Vulgate) john 1.8: non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. therefore iohn baptist came to beare witnesse of that light True 0.671 0.264 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers