Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | an infinite depth to come to the bottome. | an infinite depth to come to the bottom. | dt j n1 pc-acp vvi p-acp dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiastes 7.25 (Douay-Rheims) | ecclesiastes 7.25: much more than it was: it is a great depth, who shall find it out? | an infinite depth to come to the bottome | False | 0.704 | 0.547 | 0.856 |
Ecclesiastes 7.25 (Vulgate) | ecclesiastes 7.25: multo magis quam erat. et alta profunditas, quis inveniet eam? | an infinite depth to come to the bottome | False | 0.673 | 0.275 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|