In-Text |
If we see him Sicuti manifestatur, as he looks in his Word, and Sacraments, in his Kingdome of Grace, we have begun to see him, Sicuti est, As he is, in his Essence, in the Kingdome of Glory; |
If we see him As manifestatur, as he looks in his Word, and Sacraments, in his Kingdom of Grace, we have begun to see him, As est, As he is, in his Essence, in the Kingdom of Glory; |
cs pns12 vvb pno31 fw-la fw-la, c-acp pns31 vvz p-acp po31 n1, cc n2, p-acp po31 n1 pp-f n1, pns12 vhb vvn pc-acp vvi pno31, fw-la fw-la, c-acp pns31 vbz, p-acp po31 n1, p-acp dt n1 pp-f n1; |