Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Finitus est eorum pulvis; That which we translate, Their Extortioner is at an end, |
Finitus est Their Pulvis; That which we translate, Their Extortioner is At an end, their Oppressor is At an end, is in S. Jerome, Their dust is At an end; | np1 fw-la fw-la fw-la; cst r-crq pns12 vvb, po32 n1 vbz p-acp dt n1, po32 n1 vbz p-acp dt n1, vbz p-acp n1 np1, po32 n1 vbz p-acp dt n1; |
Note 0 | Esay 16.4. | Isaiah 16.4. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Esay 16.4. | Isaiah 16.4 |