A sermon preached in Italian, by the most Reuerend father, Marc' Antony de Dominis, Archb. of Spalato, the first Sunday in Aduent, anno 1617. In the Mercers Chappel in London, to the Italians in that city, and many other honorable auditors then assembled. Vpon the 12. verse of the 13. chapter to the Romanes, being part of the Epistle for that day. First published in Italian by the author, and thereout translated into English

De Dominis, Marco Antonio, 1560-1624
Publisher: Printed by John Bill
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20605 ESTC ID: S109795 STC ID: 7004
Subject Headings: Sermons, Italian -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 55 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Quod fuit ab initio &c. That which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, Quod fuit ab initio etc. That which was from the beginning, which we have herd, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, fw-la fw-la fw-la fw-la av cst r-crq vbds p-acp dt n1, r-crq pns12 vhb vvn, r-crq pns12 vhb vvn p-acp po12 n2, r-crq pns12 vhb vvn p-acp,
Note 0 Iohn 1.1. John 1.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.1 (Vulgate); John 1.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.1 (Vulgate) 1 john 1.1: quod fuit ab initio, quod audivimus, quod vidimus oculis nostris, quod perspeximus, et manus nostrae contrectaverunt de verbo vitae: quod fuit ab initio &c. that which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, False 0.737 0.573 5.694
1 John 1.1 (AKJV) 1 john 1.1: that which was from th beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with our eyes, which wee haue looked vpon, and our hands haue handled of the word of life. quod fuit ab initio &c. that which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, False 0.717 0.943 2.32
1 John 1.1 (Tyndale) 1 john 1.1: that which was from the begynninge concerninge which we have hearde which we have sene with oure eyes which we have loked vpon and oure hondes have hadled of the worde of life. quod fuit ab initio &c. that which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, False 0.705 0.726 0.29
1 John 1.1 (ODRV) 1 john 1.1: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seen with our eyes, which we haue looked vpon, and our hands haue handled, of the word of life: quod fuit ab initio &c. that which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, False 0.695 0.927 1.461
1 John 1.1 (Geneva) 1 john 1.1: that which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that word of life, quod fuit ab initio &c. that which was from the beginning, which wee haue heard, which we haue seene with our eyes, which we haue looked vpon, False 0.686 0.934 2.356




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn 1.1. John 1.1