A sermon preached in Italian, by the most Reuerend father, Marc' Antony de Dominis, Archb. of Spalato, the first Sunday in Aduent, anno 1617. In the Mercers Chappel in London, to the Italians in that city, and many other honorable auditors then assembled. Vpon the 12. verse of the 13. chapter to the Romanes, being part of the Epistle for that day. First published in Italian by the author, and thereout translated into English

De Dominis, Marco Antonio, 1560-1624
Publisher: Printed by John Bill
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20605 ESTC ID: S109795 STC ID: 7004
Subject Headings: Sermons, Italian -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 209 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the same Apostle witnesseth, Sicut & Gentes; As the Gentiles, which know not God. Non ambuletis sicut & Gentes &c. That ye walke not as the Gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of God, through the ignorance that is in them, as the same Apostle Witnesseth, Sicut & Gentes; As the Gentiles, which know not God. Non ambuletis sicut & Gentes etc. That you walk not as the Gentiles walk, in the vanity of their minds, having the understanding darkened, being alienated from the life of God, through the ignorance that is in them, c-acp dt d n1 vvz, fw-la cc fw-la; c-acp dt n2-j, r-crq vvb xx np1. np1 fw-la fw-la cc fw-la av cst pn22 vvb xx p-acp dt n2-j vvb, p-acp dt n1 pp-f po32 n2, vhg dt n1 vvn, vbg vvn p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp dt n1 cst vbz p-acp pno32,
Note 0 2. Thess. 4.5. Ephes. 4.17. 2. Thess 4.5. Ephesians 4.17. crd np1 crd. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Thessalonians 4.5; Ephesians 4.17; Ephesians 4.18 (Geneva); Ephesians 4.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.757 0.273 1.586
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.733 0.966 14.423
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.726 0.927 11.485
Ephesians 4.18 (Vulgate) ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.712 0.416 0.0
Ephesians 4.17 (Geneva) ephesians 4.17: this i say therefore and testifie in the lord, that yee hencefoorth walke not as other gentiles walke, in vanitie of their minde, that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.708 0.925 7.197
Ephesians 4.17 (AKJV) ephesians 4.17: this i say therefore and testifie in the lord, that yee henceforth walke not as other gentiles walke in the vanitie of their minde, that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.7 0.93 7.197
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.691 0.94 12.189
1 Thessalonians 4.5 (AKJV) 1 thessalonians 4.5: not in the lust of concupiscence, euen as the gentiles which know not god: as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.687 0.83 8.29
1 Thessalonians 4.5 (Geneva) 1 thessalonians 4.5: and not in the lust of concupiscence, euen as the gentiles which know not god: as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.684 0.814 8.29
Ephesians 4.17 (Tyndale) ephesians 4.17: this i saye therfore and testifie in the lorde that ye hence forth walke not as other gentyls walke in vanitie of their mynde that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.68 0.883 6.176
Ephesians 4.17 (Geneva) ephesians 4.17: this i say therefore and testifie in the lord, that yee hencefoorth walke not as other gentiles walke, in vanitie of their minde, as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.673 0.914 7.178
Ephesians 4.17 (ODRV) ephesians 4.17: this therfore i say and testifie in our lord: that now you walke not as also the gentils walking in the vanitie of their sense, that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, True 0.66 0.921 3.63
1 Thessalonians 4.5 (Geneva) 1 thessalonians 4.5: and not in the lust of concupiscence, euen as the gentiles which know not god: as the gentiles, which know not god True 0.657 0.924 4.552
1 Thessalonians 4.5 (AKJV) 1 thessalonians 4.5: not in the lust of concupiscence, euen as the gentiles which know not god: as the gentiles, which know not god True 0.656 0.927 4.552
Ephesians 4.17 (Tyndale) ephesians 4.17: this i saye therfore and testifie in the lorde that ye hence forth walke not as other gentyls walke in vanitie of their mynde as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.65 0.878 5.39
Galatians 4.8 (Tyndale) galatians 4.8: notwithstondinge when ye knewe not god ye dyd service vnto them which by nature were no goddes. as the gentiles, which know not god True 0.65 0.587 0.721
Ephesians 4.17 (AKJV) ephesians 4.17: this i say therefore and testifie in the lord, that yee henceforth walke not as other gentiles walke in the vanitie of their minde, as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.645 0.92 7.178
1 Thessalonians 4.5 (Tyndale) 1 thessalonians 4.5: and not in the lust of concupiscence as do the hethen which knowe not god as the gentiles, which know not god True 0.63 0.846 0.849
Galatians 4.8 (AKJV) galatians 4.8: howbeit, then when ye knew not god, yee did seruice vnto them which by nature are no gods. as the gentiles, which know not god True 0.617 0.769 0.721
Galatians 4.8 (ODRV) galatians 4.8: but then indeed not knowing god, you serued them that by nature are not gods. as the gentiles, which know not god True 0.614 0.625 0.888
Ephesians 4.17 (ODRV) ephesians 4.17: this therfore i say and testifie in our lord: that now you walke not as also the gentils walking in the vanitie of their sense, as the same apostle witnesseth, sicut & gentes; as the gentiles, which know not god. non ambuletis sicut & gentes &c. that ye walke not as the gentiles walke, in the vanity of their minds, hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, False 0.607 0.924 3.163




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Thess. 4.5. 2 Thessalonians 4.5
Note 0 Ephes. 4.17. Ephesians 4.17