A sermon preached in Italian, by the most Reuerend father, Marc' Antony de Dominis, Archb. of Spalato, the first Sunday in Aduent, anno 1617. In the Mercers Chappel in London, to the Italians in that city, and many other honorable auditors then assembled. Vpon the 12. verse of the 13. chapter to the Romanes, being part of the Epistle for that day. First published in Italian by the author, and thereout translated into English

De Dominis, Marco Antonio, 1560-1624
Publisher: Printed by John Bill
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20605 ESTC ID: S109795 STC ID: 7004
Subject Headings: Sermons, Italian -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I resume therefore my Text, and say, Nox praecessit &c. The night is past, the day commeth on. I resume Therefore my Text, and say, Nox Praecessit etc. The night is past, the day comes on. pns11 vvb av po11 n1, cc vvi, fw-la fw-la av dt n1 vbz j, dt n1 vvz a-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 13.12 (AKJV); Romans 13.12 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.12 (ODRV) - 0 romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on True 0.861 0.84 0.675
Romans 13.12 (AKJV) - 0 romans 13.12: the night is farre spent, the day is at hand: say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on True 0.842 0.674 0.646
Romans 13.12 (Tyndale) - 0 romans 13.12: the nyght is passed and the daye is come nye. say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on True 0.822 0.67 0.0
Romans 13.12 (Vulgate) - 0 romans 13.12: nox praecessit, dies autem appropinquavit. say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on True 0.767 0.907 3.878
Romans 13.12 (ODRV) - 0 romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. i resume therefore my text, and say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on False 0.754 0.829 0.0
Romans 13.12 (AKJV) - 0 romans 13.12: the night is farre spent, the day is at hand: i resume therefore my text, and say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on False 0.746 0.643 0.0
Romans 13.12 (Vulgate) - 0 romans 13.12: nox praecessit, dies autem appropinquavit. i resume therefore my text, and say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on False 0.689 0.87 3.493
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on True 0.652 0.814 1.874
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, i resume therefore my text, and say, nox praecessit &c. the night is past, the day commeth on False 0.6 0.799 1.273




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers