| In-Text |
And all this was done, as a certaine assurance and signe of the resurrection. So the body of our Lord Iesus, was imbalmed by Ioseph of Arimathea, and Nichodemus: and should have beene more fully embalmed, upon that which we call our sunday morning; but that the women received relation of his resurrection, before they came to the grave. |
And all this was done, as a certain assurance and Signen of the resurrection. So the body of our Lord Iesus, was imbalmed by Ioseph of Arimathea, and Nicodemus: and should have been more Fully embalmed, upon that which we call our sunday morning; but that the women received Relation of his resurrection, before they Come to the grave. |
cc d d vbds vdn, c-acp dt j n1 cc n1 pp-f dt n1. av dt n1 pp-f po12 n1 np1, vbds vvn p-acp np1 pp-f np1, cc np1: cc vmd vhi vbn av-dc av-j vvn, p-acp d r-crq pns12 vvb po12 np1 n1; p-acp d dt n2 vvn n1 pp-f po31 n1, c-acp pns32 vvd p-acp dt n1. |