Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For that which in some Translations is there tearmed Peniel, the Vulgar translates Phanuel, and it signifies as much as the Countenance, or Face of God, wherevpon Iacob so tearmed that place. | For that which in Some Translations is there termed Peniel, the vulgar translates Phanuel, and it signifies as much as the Countenance, or Face of God, whereupon Iacob so termed that place. | p-acp d r-crq p-acp d n2 vbz a-acp vvn np1, dt j vvz np1, cc pn31 vvz p-acp d c-acp dt n1, cc n1 pp-f np1, c-crq np1 av vvd d n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 32.30 (ODRV) | genesis 32.30: and iacob called the name of the place phanuel, saying: i haue sene god face to face, and my soule was made safe. | for that which in some translations is there tearmed peniel, the vulgar translates phanuel, and it signifies as much as the countenance, or face of god, wherevpon iacob so tearmed that place | False | 0.677 | 0.301 | 7.828 |
Genesis 32.30 (Geneva) | genesis 32.30: and iaakob called the name of the place, peniel: for, saide he, i haue seene god face to face, and my life is preserued. | for that which in some translations is there tearmed peniel, the vulgar translates phanuel, and it signifies as much as the countenance, or face of god, wherevpon iacob so tearmed that place | False | 0.654 | 0.349 | 6.468 |
Genesis 32.30 (AKJV) | genesis 32.30: and iacob called the name of the place peniel: for i haue seene god face to face, and my life is preserued. | for that which in some translations is there tearmed peniel, the vulgar translates phanuel, and it signifies as much as the countenance, or face of god, wherevpon iacob so tearmed that place | False | 0.644 | 0.314 | 8.439 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|