Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3777 located on Page 299

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text VVIDOVVHOOD. Christmas Day, Decemb. 25. 1614. WHO is a Faithfull Steward, & wise, saith our Saviour Christ Iesus, whom the Master shall make Ruler over his Houshold to giue them their Portion of Meat in season. VVIDOVVHOOD. Christmas Day, December 25. 1614. WHO is a Faithful Steward, & wise, Says our Saviour christ Iesus, whom the Master shall make Ruler over his Household to give them their Portion of Meat in season. n1. np1 n1, np1 crd crd r-crq vbz dt j n1, cc j, vvz po12 n1 np1 np1, ro-crq dt n1 vmb vvi n1 p-acp po31 n1 pc-acp vvi pno32 po32 n1 pp-f n1 p-acp n1.
Note 0 Luk. 12.42. Luk. 12.42. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.42; Matthew 24.45 (AKJV); Matthew 24.45 (Geneva); Psalms 66.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.45 (Geneva) matthew 24.45: who then is a faithfull seruaunt and wise, whom his master hath made ruler ouer his household, to giue them meate in season? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.808 0.918 4.758
Matthew 24.45 (AKJV) matthew 24.45: who then is a faithfull and wise seruant, whom his lord hath made ruler ouer his houshold, to giue them meat in due season? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.808 0.898 7.803
Luke 12.42 (Geneva) luke 12.42: and the lord saide, who is a faithfull steward and wise, whom the master shall make ruler ouer his householde, to giue them their portion of meate in season? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.762 0.965 9.289
Matthew 24.45 (Tyndale) matthew 24.45: if there be any faithfull servaut and wyse whome his master hath made ruler over his housholde to geve the meate in season convenient: who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.762 0.61 3.331
Matthew 24.45 (ODRV) matthew 24.45: who, thinkest thou, is a faithful and wise seruant whom his lord hath appointed ouer his familie, to giue them meate in season? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.76 0.834 1.574
Luke 12.42 (AKJV) luke 12.42: and the lord said, who then is that faithfull and wise steward, whom his lord shall make ruler ouer his houshold, to giue them their portion of meate in due season? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.747 0.94 9.681
Matthew 24.45 (AKJV) matthew 24.45: who then is a faithfull and wise seruant, whom his lord hath made ruler ouer his houshold, to giue them meat in due season? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.733 0.872 7.803
Matthew 24.45 (Geneva) matthew 24.45: who then is a faithfull seruaunt and wise, whom his master hath made ruler ouer his household, to giue them meate in season? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.732 0.907 4.758
Luke 12.42 (ODRV) luke 12.42: and our lord said: who (thinkest thou) is a faithful steward and wise, whom the lord appointeth ouer his familie, to giue them in season their measure of wheate? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.72 0.878 2.999
Matthew 24.45 (Vulgate) matthew 24.45: quis, putas, est fidelis servus, et prudens, quem constituit dominus suus super familiam suam ut det illis cibum in tempore? who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.703 0.183 0.0
Matthew 24.45 (Tyndale) matthew 24.45: if there be any faithfull servaut and wyse whome his master hath made ruler over his housholde to geve the meate in season convenient: vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.685 0.672 3.331
Luke 12.42 (Geneva) luke 12.42: and the lord saide, who is a faithfull steward and wise, whom the master shall make ruler ouer his householde, to giue them their portion of meate in season? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.682 0.96 9.289
Matthew 24.45 (ODRV) matthew 24.45: who, thinkest thou, is a faithful and wise seruant whom his lord hath appointed ouer his familie, to giue them meate in season? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.678 0.817 1.574
Luke 12.42 (AKJV) luke 12.42: and the lord said, who then is that faithfull and wise steward, whom his lord shall make ruler ouer his houshold, to giue them their portion of meate in due season? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.677 0.925 9.681
Luke 12.42 (Tyndale) luke 12.42: and the lorde sayde: if there be any faith full servaut and wise whom his lorde shall make ruler over his housholde to geve them their duetie of meate at due season: who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season True 0.646 0.813 3.407
Luke 12.42 (ODRV) luke 12.42: and our lord said: who (thinkest thou) is a faithful steward and wise, whom the lord appointeth ouer his familie, to giue them in season their measure of wheate? vvidovvhood. christmas day, decemb. 25. 1614. who is a faithfull steward, & wise, saith our saviour christ iesus, whom the master shall make ruler over his houshold to giue them their portion of meat in season False 0.643 0.885 2.999




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 12.42. Luke 12.42