Matthew 6.25 (Geneva) - 1 |
matthew 6.25: nor yet for your body, what ye shall put on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.771 |
0.962 |
1.054 |
Matthew 6.25 (ODRV) - 0 |
matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.768 |
0.893 |
0.559 |
Luke 12.22 (Geneva) - 1 |
luke 12.22: neither for your body, what yee shall put on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.753 |
0.956 |
2.456 |
Matthew 6.25 (AKJV) - 0 |
matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.753 |
0.934 |
2.279 |
Luke 12.22 (ODRV) - 2 |
luke 12.22: nor for your body, what you shal doe on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.722 |
0.939 |
0.684 |
Luke 12.22 (AKJV) |
luke 12.22: and he said vnto his disciples, therefore i say vnto you, take no thought for your life what yee shall eate, neither for the body what yee shall put on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.691 |
0.921 |
2.264 |
Luke 12.22 (Tyndale) |
luke 12.22: and he spake vnto his disciples: therfore i saye vnto you: take no thought for youre lyfe what ye shall eate nether for youre body what ye shall put on. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.682 |
0.911 |
0.764 |
Matthew 6.25 (Tyndale) |
matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.672 |
0.932 |
0.955 |
Matthew 6.25 (Vulgate) |
matthew 6.25: ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini. nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.671 |
0.323 |
0.0 |
Luke 12.22 (Vulgate) |
luke 12.22: dixitque ad discipulos suos: ideo dico vobis, nolite solliciti esse animae vestrae quid manducetis, neque corpori quid induamini. |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.639 |
0.401 |
0.0 |
Matthew 6.25 (Wycliffe) |
matthew 6.25: therfor i seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? |
nor yet for your body what yee shall put on: and againe, care not for the morrow |
False |
0.618 |
0.302 |
0.0 |