Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3429 located on Page 270

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And how shall I obserue that Precept of his to Peter, I say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times. And how shall I observe that Precept of his to Peter, I say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times. cc c-crq vmb pns11 vvi d n1 pp-f png31 p-acp np1, pns11 vvb xx p-acp pno21 crd n2, cc-acp crd n2 crd n2.
Note 0 Mat. 18.22. Mathew 18.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.22; Matthew 18.22 (Geneva); Matthew 6.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.22 (Geneva) matthew 18.22: iesus said vnto him, i say not to thee, vnto seuen times, but, vnto seuentie times seuen times. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times False 0.784 0.514 5.572
Matthew 18.22 (ODRV) matthew 18.22: iesvs said to him: i say not to thee vntil seauen times but vntil seauentie times seauen times. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times False 0.763 0.555 5.717
Matthew 18.22 (Geneva) matthew 18.22: iesus said vnto him, i say not to thee, vnto seuen times, but, vnto seuentie times seuen times. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times True 0.752 0.561 2.927
Matthew 18.22 (AKJV) matthew 18.22: iesus saith vnto him, i say not vnto thee, untill seuen times: but, untill seuentie times seuen. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times False 0.746 0.423 4.892
Matthew 18.22 (ODRV) matthew 18.22: iesvs said to him: i say not to thee vntil seauen times but vntil seauentie times seauen times. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times True 0.745 0.669 3.014
Matthew 18.22 (Tyndale) - 1 matthew 18.22: i saye not vnto the seven tymes: and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times True 0.745 0.536 0.0
Matthew 18.22 (Tyndale) matthew 18.22: iesus sayd vnto him: i saye not vnto the seven tymes: but seventy tymes seventymes. and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times, but seaventy times seaven times False 0.739 0.225 0.0
Matthew 18.22 (AKJV) - 0 matthew 18.22: iesus saith vnto him, i say not vnto thee, untill seuen times: and how shall i obserue that precept of his to peter, i say not to thee seaven times True 0.733 0.688 2.706




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 18.22. Matthew 18.22