Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2567 located on Page 206

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nobile Lingua Bonum, nobile Lingua Malum, Esops Best Dish, and Esops Worst, that was to be had in all the Market. That the Tongue is the Best Member that Man, or Woman hath, witnesse that of a Prophet, O God, my heart is ready, my heart is ready, I will sing & giue praise with the best member that I haue: Noble Lingua Bonum, Noble Lingua Malum, Esops Best Dish, and Esops Worst, that was to be had in all the Market. That the Tongue is the Best Member that Man, or Woman hath, witness that of a Prophet, Oh God, my heart is ready, my heart is ready, I will sing & give praise with the best member that I have: np1 np1 fw-la, j np1 fw-la, npg1 av-js n1, cc npg1 js, cst vbds pc-acp vbi vhn p-acp d dt n1. cst dt n1 vbz dt av-js n1 cst n1, cc n1 vhz, vvb d pp-f dt n1, uh np1, po11 n1 vbz j, po11 n1 vbz j, pns11 vmb vvi cc vvi n1 p-acp dt js n1 cst pns11 vhb:
Note 1 Esop. Vit. Esop. Vit. np1. np1
Note 0 Nobile Lingua bonum, si fari in tempore novit: Nobile Lingua malum si fari in tempore nescit. Borbō. Noble Lingua bonum, si fari in tempore Novit: Noble Lingua malum si fari in tempore nescit. Borbō. np1 np1 fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la: np1 np1 fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. np1.
Note 2 Psal. 108.1. Psalm 108.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 3.6; James 3.6 (Geneva); Psalms 108.1; Psalms 57.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 57.7 (Geneva) psalms 57.7: mine heart is prepared, o god, mine heart is prepared: i will sing and giue prayse. woman hath, witnesse that of a prophet, o god, my heart is ready, my heart is ready, i will sing & giue praise with the best member that i haue True 0.651 0.594 14.313
Psalms 57.7 (Geneva) psalms 57.7: mine heart is prepared, o god, mine heart is prepared: i will sing and giue prayse. that the tongue is the best member that man, or woman hath, witnesse that of a prophet, o god, my heart is ready, my heart is ready, i will sing & giue praise with the best member that i haue True 0.611 0.738 14.313




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 2 Psal. 108.1. Psalms 108.1