Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2288 located on Page 157

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What hath bin said concerning Meat; may be verified concerning Drinke to, and how our Saviours Bloud is Drinke, and how his Bloud is Drinke indeed, What hath been said Concerning Meat; may be verified Concerning Drink to, and how our Saviors Blood is Drink, and how his Blood is Drink indeed, q-crq vhz vbn vvn vvg n1; vmb vbi vvn vvg vvi p-acp, cc c-crq po12 ng1 n1 vbz vvi, cc c-crq po31 n1 vbz vvi av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. how his bloud is drinke indeed, True 0.89 0.951 5.08
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. how his bloud is drinke indeed, True 0.818 0.941 1.866
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. how his bloud is drinke indeed, True 0.817 0.915 1.702
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; how his bloud is drinke indeed, True 0.817 0.492 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. how his bloud is drinke indeed, True 0.804 0.539 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. how our saviours bloud is drinke True 0.801 0.897 5.08
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. how his bloud is drinke indeed, True 0.79 0.799 0.0
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; how our saviours bloud is drinke True 0.742 0.655 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. what hath bin said concerning meat; may be verified concerning drinke to, and how our saviours bloud is drinke, and how his bloud is drinke indeed, False 0.738 0.907 11.687
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. how our saviours bloud is drinke True 0.736 0.862 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. how our saviours bloud is drinke True 0.727 0.551 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. how our saviours bloud is drinke True 0.722 0.913 1.702
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. how our saviours bloud is drinke True 0.717 0.917 1.866
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. what hath bin said concerning meat; may be verified concerning drinke to, and how our saviours bloud is drinke, and how his bloud is drinke indeed, False 0.712 0.861 4.723
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. what hath bin said concerning meat; may be verified concerning drinke to, and how our saviours bloud is drinke, and how his bloud is drinke indeed, False 0.709 0.795 7.007
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; what hath bin said concerning meat; may be verified concerning drinke to, and how our saviours bloud is drinke, and how his bloud is drinke indeed, False 0.688 0.2 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. what hath bin said concerning meat; may be verified concerning drinke to, and how our saviours bloud is drinke, and how his bloud is drinke indeed, False 0.687 0.425 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers