Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2265 located on Page 155

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text shal never be more athirst, but the water that I shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life: shall never be more athirst, but the water that I shall give him, shall be in him a well of water springing up into everlasting life: vmb av-x vbi av-dc j, cc-acp dt n1 cst pns11 vmb vvi pno31, vmb vbi p-acp pno31 dt n1 pp-f n1 vvg a-acp p-acp j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.13 (ODRV); John 4.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.92 0.966 8.174
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.916 0.967 8.174
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.913 0.953 8.828
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.912 0.958 3.967
John 4.14 (Geneva) john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shall giue him, shall neuer be more a thirst: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. shal never be more athirst, but the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life False 0.883 0.953 7.369
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. shal never be more athirst, but the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life False 0.879 0.919 10.148
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. shal never be more athirst, but the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life False 0.877 0.946 7.642
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. shal never be more athirst, but the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life False 0.874 0.913 3.676
John 4.14 (Vulgate) john 4.14: sed aqua quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.86 0.419 0.0
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. the water that i shal giue him, shall bee in him a well of water springing vp into everlasting life True 0.836 0.375 0.871




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers