John 6.54 (ODRV) - 0 |
john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.841 |
0.915 |
4.137 |
John 6.54 (Tyndale) - 0 |
john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.837 |
0.915 |
3.87 |
John 6.54 (Geneva) |
john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.781 |
0.898 |
3.096 |
John 6.54 (AKJV) |
john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.774 |
0.876 |
3.096 |
John 6.55 (ODRV) |
john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.726 |
0.609 |
1.586 |
John 6.55 (Vulgate) |
john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.723 |
0.464 |
5.833 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.721 |
0.386 |
0.0 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.708 |
0.411 |
0.0 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
concerning the having of eternall life [ whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternal life ] habet vitam aeternam saith st austen, non quod patet, sed quod latet |
False |
0.703 |
0.334 |
0.0 |